9条ピースウォーク・リポーター・リレー -7ページ目

休息日 米軍基地編 4.20

今日は休息日だ。
長期間ピースウォークを続けてきた皆さん、お疲れさまニコニコ

朝ハンセン病診療所を出発し、温泉へ行く班と米軍基地のフィールドワークをする班に分かれて行動。
僕は昨日からの参加で体力が有り余っているのでにひひ
実弾演習をしているという米軍基地へ。

4.20

基地にさしかかると戦車が整然と並び、ただならぬ雰囲気DASH!

だが今日は注目の実弾練習はしていなかった。
でもピースウォークに参加している方々の知的好奇心は貪欲である。
演習所パトロールを振り払って見たいものを見る。向こうにとってすれば非常に手強い相手だろう。
ただこのあふれんばかりの積極性、さまざまな問題への意識の高さがピースウォークの活動を濃いものに
していっているのは確かだ。

4.20




ここには本当にさまざまな方々がいる。


在日韓国人の方と話をした。彼はいつも笑顔をたたえているニコニコ

在日韓国人として、多くの差別を経験してきたというのに、険しい顔ではない。
指紋押捺制度がなくなってから徐々に日本人の偏見はなくなり、
今は日本の人々を信じているとおっしゃっていた。だから笑顔が絶えないのだと。

たしかに僕らの世代には在日韓国人に対する偏見は少ないだろう。
普通に判断すれば多くの差別はおかしいと感じることができる。
だが僕らより何十個か上の世代の「普通」はそうではなかったらしい。
軍国主義の教育のせいなのだろうか。
僕らの世代の「普通」が広まればいい。
少しずつだけれども平和の心は広がっていると感じた。

また参加したいな~虹


いづつ

三島~御殿場編 4.19

ピースウォーク初参加ビックリマーク
昼から裾野市役所で合流してウォーク開始しました。

4.19

総勢20人以上で列を作って練り歩きます。
在日韓国朝鮮人のお坊さんや国連で働く人など本当に様々な人がウォークに参加していました。
旗や押し車などみんな創意工夫して9条を訴えていきます。

4.19

ウォーク中マレーシアのお坊さんと9条について話しました。
彼が言うには
「9条とはブッダの言葉そのものである」
ということでした。それほど9条の条文とは貴重なものだと感じました。


今日の宿泊所はハンセン病の駿河診療所です。
山の中腹にある素晴らしい景色の診療所です。
ハンセン病の患者さんたちの納骨碑や住居など施設を見学しました。

4.194.19

中には死体の解剖場所などもあり、国がどのようにハンセン病を隔離し廃絶してきたかを思い知らされました。
またハンセン病は治せる病であり、現在それにかかっているものはいなく、
かかっても即座に治療が可能である。
つまり、現在でも差別や他の問題が残っているのは我々の意識の問題なのだと感じました。

まだ一日しか参加していませんが、本当にピースウォークは様々なことに気付かされます。
明日はレストデーですが米軍の演習場の見学してきますビックリマーク

今、日本に存在する「武力」について実感してこようと思ってます。

くま

4月18日(Ash Woolson)

 今日、自衛隊のイラクでの活動に対し、名古屋高等裁判所が
違憲であるとの判決を下したというニュースが届いた。この判決は、
日本の人々にとっての勝利のみならず、世界平和の希求において
確実な一歩前進となった。

 この判決まで戦後60年間、裁判所が政府に(憲法裁判で)相対立した
ことは一度もなかった。原告側は、政府に対し、9条のもとに保障されて
いる平和的生存権を侵害されたとして、各々10,000円の損害賠償金を請
求した。しかし、青山邦夫裁判長は、政府が原告に賠償金を支払う必要が
ないとしながらも、自衛隊の活動が違憲であるとの判決を下した。
この判決は、政府が控訴することができないような書き方になっている。

 また、判決の前、青山裁判長は、この裁判で引退することになるだろう
と述べていた。憲法9条の重要性を支持する今回の歴史的な判決は、青山
裁判長の後任によって代読された。

アッシュ・ウールソン

(日本語訳:す)

Today we recieved news that a Japanese high court ruled
that the Japanese involvment in Iraq is unconstitutional.
The outcome can be looked at as a victory for the people
of Japan, and a step forward in the persuit of peace for
the world.

For over sixty years the court has never sided against
the Japanese government, until this weeks ruling.
The plaintiffs sued for 10,000 yen each claiming
that the government was infringing upon their right to live peacefully,
which is gauranteed under article nine. Judge Kunio Aoyama ruled
that the government did not have to pay the plaintiffs
but that the Security Defence Force's(Japan`s current military)
involvment was unconstitutional. This ruling was worded in a way
that the Government is not allowed to bring the case to the supreme court.

Before he gave his ruling judge Kunio Aoyama said
that he would be retiring after this case was over.
Judge Kunio`s replacement read the historical ruling
which upholds the importance of Article nine of the Japanese Constitution.

Ash Woolson