去年、お蔭様で、
私は日本語能力国家試験二級を合格できた。

この結果を見たとき、
うれしくてしようがなかった。

結果をしたのが夜だったので、
喜びのあまり、
その後眠れなかった。

合格することができたのは、
九十九学校のおかげである。

学校に感謝します、
社長に感謝します、
私の先生に感謝します。

去年、私の勉強のため、
手伝ってくれた皆さんは
本当にご苦労様でした。

私は九十九学校のはじめの生徒として、
ちょっとプレッシャーがあった。

今回の試験も、心配でした。

でも、合格した!

九十九学校の方法はきっと間違いない、
私の自信も、日本語への興味も湧いてきている。

最初、試験を受けたいと言う考えが出たとき、
自分の能力は本当に足りない。

九十九学校で勉強するか、
ほかの日本語専門学校を選ぶか、
実はすごく迷いた。

私が日本語能力試験を受けたいと言ってから、
学校の社長志賀さん、
スタッフのユキコさん、

が勉強の教科書を選んでくれたり、
どんな方法で勉強するほうがいいかを考えたり、
一生懸命教えてくれたり、私は楽に勉強を始められた。

最初はとてもとても難しいですが、
九十九学校の方法で始めた、

やっぱり電話で勉強し、
先生と勉強した内容を録音して、

そのテープを繰り返して聞いて、
分からないところがいつの間にかわかるようになってきた。

毎日自由にして、リラックスして、
楽しく勉強する。

こんな方法はほかの学校にはないだろう。

専門学校と比べて、随分良いと思ったので、
専門学校へいくのをやめた。

結局、九十九学校を選択したことは正しい。

九十九学校のユニークな教える方法はすばらしい。

去年一年間、ずっとこの方法で、
絶えず努力して、諦めずに勉強を続けた。

また先生も一生懸命教えてくれて、
ずっと励ましてくれた。

世の中に難しいことなく、
こつこつやれば必ずやり遂げられると思っている。

だから、自分の目標が実現された。

リンリン
今回の旅行を通して感じた感想、
これまでの経験を通して,勉強したことを書き留めておこうと思う。

何事も一生懸命努力し、心を込めてやれば、
できないことはないということ。

お客様から特定の要求などがない場合、
まず、おおまかな計画を立て、
それを基本に臨機に対応できるよう考えておき、
心の準備をしておく。

何をするのか、
どこへ行くのか、
値段はいくらで、
比較するといくらの差があるのか

など把握しておくこと。


食事はどこで食べるのか計画を立てておく。

出来る限り違った地方の違った味のものを、
値段は適正か、
子供がいる場合は何が食べることができないかなど考慮に入れておく。

日本人が中国に旅行するときは、
買い物が好きである。

また、買い物する場合は、
地元の人が買いに行くような、
安くて何でもあるようなところが好きだったりする。

そして、できるだけ値段交渉を粘って、
安い値段で買えるようにする。

値段交渉は日本人にとっては楽しい出来事であったりする。

学校が関係する旅行は一般の旅行会社が提供するようなツアーとは全く違う。

どこへ行っても、どの観光地でもバックマージンは絶対に取らない

安くできるなら、その取った値段のままお客様に提供する。

もちろん私たちの旅行は学校の旅行なので、
お客様と一緒に中国語を勉強するプログラムを組み入れる。

旅行をする楽しさの中には、
言葉が通じる楽しさもあるのことを知ってもらうことが重要である。

できるだけやさしく、楽しく、簡単に覚えられるようなテキストを準備する。

旅行なので、買い物とか、交流とか、食事とか、
簡単に覚えられて、すぐに実践して使える言葉を練習するといい。

それからなるべく安い車などをあたってみて、
交渉時にはできるかぎりトラブルにならないようなはなし方を工夫する。

部屋には果物を、それは旬のフルーツや
そこにしかないめずらしいものなどを準備するといい。

果物の傍にはちょっとした歓迎のカードを添えると効果は2倍である、
お客様との親密度も深まることへ繋がる。

出迎えは花を準備するのもよい。

空港からの移動の際は、
日本語での初対面のあいさつをする。

内容は自己紹介だったり、
そして心から歓迎しますという思いを
言葉で表現することが大事である。

私たちは日本語を勉強する学生であるので、
日本語を使って話しかけると、

距離感が縮まり、
また言葉の勉強にもなるので、
このチャンスを大いに活用すること。

旅行中は笑顔を絶やさない、
常にやさしく、親切に接すること。

何があっても明るく、対応することで、
相手も自分にやさしく接してくれるようになる。

また、ささいな要求をおろそかにせず、できる限り対応してあげるといい。

もし、行ったことがない観光地等へ行くことになる場合、
まず行ったことがないことを説明し理解してもらう。

とにかく不便をかけるかも知れないということを理解してもらう。

現地への調査を依頼されない場合でも、
できる限り、知りえる限りの情報を仕入れておいたほうがいい。

観光地に着いたあとは、私たちは中国人だから、
標識を見たり、多くの人に聞いたりして、
そのときできることを精一杯する。

一生懸命やれば、お客様は理解してくれる。

わからない人を責めたりはしない。

こういったことを理解してもらっていることを踏まえて、

ご好意で案内を自分に依頼してくれたお客様に
深く感謝すること。

そしてその気持ちは感じたまま素直に
その都度表現すること。

感謝の表現に多すぎるということはない。

最後に、一番大事なことは、できるかぎり全体像をよく想像する。

全体を考え、そして細部へと、頭に映像が浮かぶくらい、よく考えるといい。

よく考えることでどこに問題がおこりそうかわかってくる。

またよく考えることで計画などの変更があってもあわてる必要がなくなる。

それでも想定不可能なことが起こったりする。

そのときが本当の自分の能力が発揮できるときらしい。

そうなったら覚悟を決めて、

良い結果にしろ、悪い結果になるにしても、
自分が思うところを忠実に対処するしかない。

これは校長先生が終わった後に教えてくれたことだ。

などなど、これらが、今回を含め、
これまで携わった学校の旅行で学んだことだ。

これからも貪欲に勉強して行きたいとおもっている。

------------------------------------------
这次工作的感想

这次工作的感想是只要你努力,用心的做,就能做到。以下是我的一点一点经验。

虽然他们没有特定的要求、可是我们这边还是要做好计划,自己心里有底。

有哪些景点,价格分别是多少; 计划好用餐的餐厅,尽量让他们品尝中国各个不同地方的口味,价格相当,还有要考虑他们中有小孩,哪些不能吃等等;

日本人来中国旅游时,喜欢买东西,也喜欢看看中国老百姓买东西的地方,还价等也是他们的乐趣;学校的旅游不同一般旅行社的旅游,在任何景点我们都不要回扣,能便宜的时候一定争取便宜;

既然是学校,来中国了,就要学习中国话啊。那就得准备易学,易懂,易记住的课本,和他们一起学习学习中国话,然后让他们学到的中国话买东西啊,和中国人交流啊,这也是一种乐趣;

还得预定价格便宜合适的车子;在房间内准备好当地有名的水果,和欢迎他们的信件,这也能让他们倍感亲切;如果有鲜花迎接他们,也很好;

准备在车内用日语简单的自我介绍,真心欢迎他们的问候也相当重要,这样可以拉近客人的距离,因为我们是学习日语的,肯定要露一手日语罗;

在旅游当中,一定要充满微笑,温柔的面对他们,他们也会亲切的对待你;不知道的景点,也没关系,和客人说好,我也没有去过,不知道地方请多原谅。

景点里都有路标,还有我们是中国人,可以问路,你努力还有你温柔亲切,不懂的时候,客人怎么会忍心责怪你呢?最后是要有感谢他们的心。当然感谢的致词少不了哦。

等等以上这些是我和老师参加旅游工作时学到的一些东西。以后我还会努力学习的。
リンリン先生の中国・日々の出来事-オリンピック射撃場


4日目、「オリンピック射撃場」へ行った。

日本にはこういった娯楽としての施設はないらしい。

中国でさえ、射撃ができる機会はなかなかあり得ない。

値段は高いのだが、皆さんは楽しんだようだった。

皆さんが楽しければ、私も嬉しい。

この日の夜、思いもしなかったことがあった。

みなみちゃんがさりげなく、一輪の花と手紙を私に渡した。
手紙を開けると、私の仕事はよくできた、

満点だと。みんなとても楽しかった、ありがとうと、そう書いてあった。

ずっと張り詰めた気持ちのなかに
ふっと入り込んできたこの手紙にとても感動した。

危うく涙が出そうになりこらえるのが必死だった。

日本の子供に書いてもらった手紙を受け取ったのは初めてだ。

彼女は誰にも教わることなく書いてくれたようだった。

本当に聡明な女の子だと思った。

とても感激した、
そして私に大きな自信を与えてくれた。

第5日目、お客様が三亜を発つ日がやって来た。

朝、皆さんに書いた手紙と、
そしてささやかなプレゼントを渡した。

車の中で、お別れの言葉を述べ、
今回の機会を与えてくれたこと、
たくさんのことを勉強できたこと、

などを話した。

そのとき、私の話を頷きながら聞いてくれた。

話終わると拍手してくれた。

このとき、お客様と心が一つになれた気がした。

私はとても感動していた。

また機会があれば、
皆さんと再会し中国を案内できたらいいなと思っていた。

皆さん、いろいろ本当にありがとうございました。
またお会いできる日を楽しみにしています。

------------------------------------------

第三天他们去了射击场够了把瘾。在日本像这种把射击作为娱乐的形式没有。在中国当然不能放过这难得的机会。虽然价格有点贵,但是都很满足。我也高兴。

晚上我非常意外的收到了みなみちゃん写给我的信,她说我做得很好,给我打了满分,他们家人都很开心,谢谢我。

我感动得快哭了,我第一次收到了日本小孩写给我的信,而且没有人教她,她真是一个懂事乖巧聪明的小女孩。非常感激她,让我在以后的工作中都能充满自信。

第四天他们就要离开三亚了。在第三天的晚上,我给他们每个人分别写了信,还有一个小小的礼物。在离别的时候,我送给他们了。

在车内我用日语向他们道别,感谢他们给我这次机会,让我学习了很多的东西,希望下次再有机会当他们的向导。

当他们每个人都微笑的看着我,点头,热烈的鼓掌,我已经知道,他们已经认同我了,觉得我做得不错。我也很感动。真的感谢他们。