晴れ

ここ1週間、毎日晴天が続いている。

ふりそそぐ太陽の光、
とても気持ちがいい。

この春の暖かさを、
人々はまるで母のぬくもりのように感じながら
太陽のやさしい光をあびている。

町に出ると、
仕事のしていない人たちが
ご飯を食べ終え、

日光浴をしていたり、
マージャンをしたり、
おしゃべりしていたりするところを見かける。

犬や猫たちも陽だまりの中で
すやすや眠っている。

こんなにいい天気、
誰だって気分がよいはずだ!

こんな天気になると、
あの海南島三亜を思い出す。

そこは本当に一年中が春のよう、
太陽、空、海、緑・・、
まるで天国のようなところで
本当に人を魅了してやまない。

農家の人たちにとっては、春の耕作の時期。

改めて見渡すと、草は緑に変わり、
木々の枝にはつぼみがふっくらとしてきている。

あー、春が来た!

春になった!

私は春が大好きだ!
----------------------------

最近一个星期,每天都是晴天。红红的太阳,照着可舒服了。
人们也象看到阔别已久的母亲一样,尽情的享受着太阳带来的温暖。

没有工作的人,吃完饭以后三五两群的在太阳的沐浴下,打麻将,聊天等。
狗呀,猫呀也不例外,也争先恐后的想晒太阳,懒洋洋的。

也别怪,天气很久没这么暖和了,谁不想要每天都是温暖的天气呢。
这时,我想到了中国的海南三亚,那儿真是人间天堂,四季如春,太美,太舒服。

据大人说:现在已是春天,也到了农民春耕的时候。所以天气也渐渐变好了。
难怪我看到,田里,土里都是绿油油的,小草都悄悄长出来了,树也刚刚发芽了。

啊,美丽的春天!生机勃勃的春天!我喜欢。
晴れ

随分日記を書かなくてごめんなさい。

ここのところ
なんと言うこともなく、
時間がすぎてしまった。

けど今日はちょっと違う。

今日は中国の「元宵节(ユエン シャオ ジエ」。

旧暦の正月十五日。

やっぱり団欒の日なのだ。

「挂花灯」、「猜灯迷」
と呼ばれる提灯をつくって祝うのが伝統的だが、
これは都会では主流。

私の田舎、農村ではと言うと

「汤圆(タン ユエン)」

と呼ばれる白玉団子の入ったおしるこをたべる。

それから、
わたしもどうしてなのかはよく分からないのだけど、
自分の家の全部の電気をつける。

お汁粉のなかに入った
ちっちゃくて白いしらたまの中に入った

甘い甘い餡は
新年仲良く一緒に楽しく過ごしました
という意味をもつのだ。

「元宵节」が終わると、
子供たちは学校が始まる。

楽しかった冬休みのこれで終わり。

みんな緊張ある空気の教室へと
戻っていくのだ。

-----------------------------------------

好久没有提笔写日记了。上个星期我休了三天假去了湖南别的地方,由于天气不太怎么好,也不是很好玩,感觉就是再怎么样,还是自己家好。

本来心情还可以的我,这几天却很倒霉。首先因为天气太冷,身体单薄的我,严重感冒了。扁桃体发炎,嗓子很痛,说话多一点,就很难受,我赶紧买了药吃,现在还好了一点。这也没什么大不了。

没想到更倒霉的事还在后面。昨晚我的手机不小心掉到厕所里了,当然手机也坏了。真让人伤心。有种好想哭的感觉····

不过再怎么样,我不会影响我的学习。学习第一重要,客人第一重要。我还是会用我开朗的性格去讲好每一堂课。
雨

お正月ももう少しで終わる。

たまにどこかで爆竹の音がなっても、
世間ではもう仕事始め。

暦の上ではもう春だ。

湖南省は四季がとてもはっきりしている。

ここの春は雨の季節。

それは
もうもうと細かい雨が斜めに降ってきて
結構いやな感じであるのだ。

山中は深い霧に覆われ、
木々には樹氷が見られる北風が吹きつけ、
それはそれは寒い。

とにかく春の足音はすでに届いた。

あともう少し待てば、
花が咲きほこるときがやってくる。

私はそのときの、
花花が美しく咲きならぶ時を、
今か今かと待っているのだ。

--------------------------------

新年到,新气象,一个崭新的开始。“一年之计在于春”,每个人都在新年时做好打算。

中国新年都要说吉祥话,恭喜恭喜。祝工作顺利,吉祥如意,恭喜发财,好运长随,平安幸福····

春节时还要拜年。一般都是去自己亲戚家拜年,别人会拿很多好吃的款待你。当然了你去时也要送礼物。

我们家反正每天都很热闹,打牌、打麻将、玩棋等等。一家人奇乐融融、开开心心的过春节。