リンリン先生の中国・日々の出来事-秋苹


秋萍

彼女は中学卒業後
泉州のお茶販売店に就職した。

それからますますお茶が好きになったそうだ。

彼女は今の家に里子として育った子だ。
もともと彼女の家には3人の兄がいる。

それから彼女のお姉さんを養女として受け入れ、
その後彼女を引き取った。

中国には男の子を重視し、
女の子はこうして軽視する傾向が多多ある。

女の子が生まれると里子にだしてしまう。

彼女の家は豊かではないのに
どうしてこうして養子を縁組するのか?

私はどうもわからない。

でも彼女は苦しさを心に秘めながらも
素直にのびのびと育った。

私と知り合ってからというもの、
彼女は私を羨ましがった。

自分の視野が狭いと感じているようだった。
勉強が足りない、とも言っていた。

私はこれも縁だと思った。

人も悪くないし、
苦労を乗り越える力があると思った。

彼女に日本語を勉強したいかと聞いた。

今私が
こうしてこういうことができるのも
日本語を学んだから。

だからこうして
いろいろな機会に恵まれている。

日本語を勉強してはじめて
様々な道を歩むことができたのだ。

秋萍は勉強したい決心が強かった。

彼女は早速履歴と自己紹介、勉強の目的、育った環境など
学校への申請文を書いた。

それを見た後、
学校が彼女を受け入れる同意をした。

こうして彼女も九十九学校の門を
くぐることになった。

お茶が結んだ縁で友達ができ、
お茶山を見、お茶の基礎を勉強し、
とても意義のある時間を過ごした。

ここでの思い出は永遠に記憶に残るだろう。

-----------------------------------
秋萍也是这样,她初中毕业后就在泉州茶店做事.后来越来越喜欢茶.

她是她爸抱养的.她现在的这个家本来就有三个哥哥,后来她爸爸在广西抱养了她现在这个家的姐姐,后来又抱养了她.

这又是我们中国该死的重男轻女的思想犯的错.她家并不富裕,她爸爸当时的想法我怎么也想不通.不过,即使这样,秋萍还是无忧无虑的长大了.

认识我后,她挺羡慕我,觉得她自己见识太少,学的东西不够.

我和她挺有缘,觉得她人还不错,又能吃苦的孩子.我说:“你想学习日语吗?我现在所拥有的都是学日语后,才有的机会.因为我学习了它,才会让我有更多的路可以走.”

秋萍决定想学习日语,她在本子上写下了她的自我简介,学习日语的目的以及她成长的过程.后来我把秋萍的事情和我老板,老师说了,他们同意.

就这样,因为茶缘,我认识了我的朋友,观看了茶山,学到了一些茶的知识.不枉此行,让它永远留在我的记忆中.
リンリン先生の中国・日々の出来事-茶摘みを手伝う



今のこの季節は初夏にあたる。

村の人たちの朝はとてもはやい。

太陽が出るか出ないかのうちに
茶畑へお茶を摘みに行く。

私も秋萍のあとについて
茶畑へと出て行った。

わたしはほとんどおまけの存在だが、
一度茶摘の作業を体験してみたかった。

今日もまた昨日と
同じ心地よい天気で、

目の前には見渡す限り一面に広がるお茶畑。

早朝はやはり爽快で、空気も新鮮だ。

太陽がまだ昇らないころ、
このあたりのお茶山は
うっすらとした霧に覆われる。

秋萍が言うに、
この山は標高約600m、
平均気温は18℃。

降水量も十分で水に恵まれている。

地理的にお茶にとても適した湿潤気候の環境が
真珠玉の鉄観音を育て上げるのだ。

鉄観音の葉は濃い緑色、
形は楕円形、肉厚で葉の辺はギザギザしている。

茶摘の作業は今はもう、はさみを使って葉を摘むそうだ。

秋萍が摘み入れる速さは尋常ではない。

私はすこし茶摘をした後、
かたわらでこのめったに出会えない景色を満喫していた。

この地方の家屋は
お茶畑の棚田の配列に合わせて建てられており、
2,3件がところどころにぽつんと集落しているだけである。

一般に2階建てで
木材で建てられている。

ここの人たちはもちろんお茶で生計を立てており、
そう豊かではない。

かといって貧乏でもない。

子供たちは中学を卒業すると
大概は都市へ働きに出るのだった。

-------------------------------------------

4 采茶

现在已进入夏季,这里的人们起得很早.太阳没出来赶紧去茶山采茶.

我跟着秋萍也去茶山,差不多我只是滥竽充数,体验一下采茶的滋味.和昨天来时一样,还是一望无际茶的海洋,早上比昨天下午更清爽,空气清新, .太阳没升起时,这里山上的茶山被雾气缭绕.

秋萍说,这里茶山海拔有600米,年平均气温18℃,雨水量充足.在这么好的地理环境、温和湿润的气温下,培育出了乌龙茶中的明珠铁观音.

铁观音新鲜的叶子,呈浓绿色,椭圆形,叶肉厚,边缘有钝齿.采铁观音很讲究,三――四叶夹心采,现在全部用剪刀.秋萍采茶速度很快.我采了一点点后,就在旁边,去欣赏这里难得的风景了.

这里的房屋像这里的茶山成梯田形排列,三三两两坐落在茶山里,房屋一般两层,用木材搭建.这里的人们经济来源主要靠茶,不是很富裕,但也不是很穷.孩子们一般初中毕业后,就去城市打工.
リンリン先生の中国・日々の出来事-茶山中的房子



秋萍一家は
温かく私を迎え入れてくれた。

それはまるで
自分の家に帰ってきたかのような
歓迎振りだった。

田舎の農村にはこうした温かさがある。

私も農村の田舎育ち。

この雰囲気は
私にちょっぴり郷愁感を感じさせた。

彼女のうちはとても忙しく、
一家総出で茶摘みをし、
発酵製造してお茶を作っていた。

彼女の家は
6667㎡(約2000坪)の茶畑を
所有する。

他に4,5人の作業員を雇っていた。

毎日何十キロものお茶を作っては、
次の日市場へ卸し売りする。

お茶の値段は一定しておらず、

いい値段で売れることもあれば、
安くても売り切ってしまうこともある。

ここの土地の家には
どこの家にもお茶があり、
どこの家でもお茶を作っている。

部屋の中は鉄観音の
自然の爽やかな香りでいっぱいである。

聞けば
長年お茶の工場で働く人に
ガンになる比率は少ないという。

秋萍はお父さんの作業を手伝っていた。

同時にお茶ができる工程を
私に説明してくれた。

鉄観音は半発酵させるお茶である。

茶摘-晒青-炒香(炒茶)-摇青-発酵-包揉-乾燥-毛茶

という経過を通る。



1、采茶 茶摘

リンリン先生の中国・日々の出来事-茶摘み



2、晒青 外で自然乾燥する


3、炒香(炒茶) 室内乾燥

リンリン先生の中国・日々の出来事-外で自然乾燥させてから室内乾燥



4、摇青

リンリン先生の中国・日々の出来事-炒青



5、発酵

リンリン先生の中国・日々の出来事-発酵中の鉄観音




6、包揉

リンリン先生の中国・日々の出来事-包揉



7、乾燥


8、毛茶

リンリン先生の中国・日々の出来事-荒揉み





工程中には細心の注意を払う。

各作業の時間確認、過程中にする試飲など。

秋萍のお父さんはこの道の超ベテラン。

出来上がったお茶の良し悪しは
全部彼の腕と経験にかかっている。

この休む暇もなく働く光景を見て、

「うわ~、お茶が出来るまでにはこんなに大変な過程と苦労があるんだな。」
としみじみ感じた。

飲むのは一瞬、簡単。

これからは丁重に
そして感謝していただこうと
心して思った

-------------------------------------------------

3 做茶

秋萍家非常热情,让我似乎有回到自己家的感觉,也许这是农村,因为我也是农村的孩子.农村的每个人都很热情,淳朴.

秋萍家现在很忙,一家人忙着采茶,做茶.她家有10来亩茶山,请了四五个人帮忙做茶,采茶,每天能做几十斤茶,然后第二天拿去市场卖,价格不定,有时能卖好的价钱,有时很便宜就卖掉了

这里每家每户都有茶,每家每户都做茶.

来到秋萍家,我就迫不及待的想看看铁观音茶是怎么加工的.

她爸爸正在生火炒茶,然后她哥哥和一些工人在揉茶,还有一个圆筒形的机器在转动着茶叶,另外一个空调房间摆放满了筛子,里面装了正在发酵的铁观音,满屋子都洋溢着铁观音的自然清香,听说,长期在茶厂上班的人得癌症的比例很少.

秋萍一边帮她爸帮忙,一边和我讲解做茶的一些工序,铁观音是半发酵,要经过采茶-晒青-炒香(炒茶)-摇青-杀青(发酵)-包揉-烘干-毛茶(未经挑剔的铁观音)等.

做茶时还要注意很多细节,掌握时间啊,试茶啊等等,秋萍她爸爸是做茶的老师傅,做出来的茶好坏这些全部由她爸爸掌握.

哇,看到他们忙碌着的身影,心想,做茶原来那么辛苦,那么麻烦,喝起来那么容易,以后我喝铁观音茶时,会再多一点情愫去品味其中的滋味.