芸能人の有吉弘行さんが8月11日、鼻中隔湾曲症と慢性副鼻腔炎の手術をしたと報じられました。慢性副鼻腔炎は俗名で、蓄膿症と言われますが、ほほ・顔・目のまわりにある副鼻腔に膿が溜まることを副鼻腔炎といい、 鼻をかんでも かみきれない・顔が重い・目の奥が痛いなどの症状があります。

このような鼻づまり(副鼻腔炎、花粉症)、慢性鼻炎に効果がある漢方薬は、辛夷清肺湯(シンイセイハイトウ)です。

辛夷清肺湯には、以下の9種類の生薬が配合されています:

辛夷(しんい)

枇杷葉(びわよう)

升麻(しょうま)

知母(ちも)

麦門冬(ばくもんどう)

百合(びゃくごう)

石膏(せっこう)

黄芩(おうごん)

山梔子(さんしし)

このうち、辛夷(しんい)は、主に鼻づまり(鼻閉)を改善します。

枇杷葉(びわよう)と升麻(しょうま)は消炎・鎮痛作用があり、炎症による発赤や腫れを鎮めます。

これにより、風邪や花粉症などによる鼻づまり、慢性鼻炎、蓄膿症を解消させます。

辛夷清肺湯(シンイセイハイトウ)が適応となる体質について

 体力は中等度以上

 濃厚な鼻汁が出る、鼻がつまる

 鼻から喉の奥にかけて熱感がある(熱証)

であり、体力が中等度以上で熱感のある人に対して使用されます。

辛夷清肺湯は熱を冷ますことで副鼻腔炎に効果を発揮する漢方薬です。

冷えている体質の方の副鼻腔炎は温める必要があります。温めるタイプの副鼻腔炎につかう漢方薬に葛根湯加川芎辛夷(カッコントウカセンキュウシンイ)があります。

辛夷清肺湯の使用方法としては、成人では1日7.5gを3回に分けて食前または食間に経口投与することが推奨されています。

 

山梔子(さんしし)が含まれているので、長期服用(5年以上)の副作用として、腸間膜静脈硬化症が生じるので注意が必要です。

English Translation:

Please note that this translation has been generated by an Bing AI model and may not be 100% accurate.

"Entertainer Hiroyuki Ariyoshi was reported to have undergone surgery for deviated nasal septum and chronic sinusitis on August 11. Chronic sinusitis, also known as purulent rhinitis, is a condition in which pus accumulates in the paranasal sinuses around the cheeks, face, and eyes. Symptoms include inability to blow the nose or clear it completely, a heavy feeling in the face, and pain behind the eyes.

A traditional Chinese medicine that is effective for nasal congestion (sinusitis, hay fever), and chronic rhinitis is Shin’iseihaito (辛夷清肺湯).

Shin’iseihaito contains the following nine types of crude drugs:

  • Shin’i(辛夷)
  • Biwayo (枇杷葉)
  • Shoma (升麻)
  • Chimo (知母)
  • Bakumondo (麦門冬)
  • Byakugou (百合)
  • Sekkou (石膏)
  • Ougon (黄芩)
  • Sanshishi (山梔子)

Among these, Shin’i primarily improves nasal congestion. Biwayo and Shoma have anti-inflammatory and analgesic effects, which help alleviate redness and swelling caused by inflammation. This helps relieve nasal congestion, chronic rhinitis, and purulent rhinitis caused by colds or hay fever.

Shin’iseihaito is suitable for individuals with the following constitutions:

  • Moderate or higher physical strength
  • Thick nasal discharge and nasal congestion
  • Heat sensation from the nose to the back of the throat (heat symptoms)

It is used for individuals with moderate or higher physical strength and heat sensations. Shin’iseihaito is a traditional Chinese medicine that exerts its effects on sinusitis by cooling down heat.

For individuals with a constitution that tends to be cold, it is necessary to warm up sinusitis. Kakkonto-kasenkyu-shin’i (葛根湯加川芎辛夷) is a type of traditional Chinese medicine used for warming-type sinusitis.

The recommended usage of Shin’iseihaito for adults is to take 7.5g three times a day orally before or between meals.

Since Sanshishi is included in Shin’iseihaito, caution is required for long-term use (over 5 years) due to the potential side effect of mesenteric venous sclerosis."