So far, so good♪はぴ魔女 in Wonderland -1531ページ目

英語になった日本語~1/オタク・カローシ…

ちゅりぃ~っすハート

私がだぁりん男の子*から聞いた、
いまやアメリカで英語として使われている日本語の数々ドっさり
日本の料理・食材の名前豆腐のように、よーく知ってるものから
冷えっ?ま、マジ!?と思うようなものまで…そりゃぁ、いっぱいきら

あっ…とは言え、
先日のトイレットボウルトイレの一件以来、
   (詳しいお話は こちら クリックしてね~!
だぁりんの考えアメリカ人の代表的考えアメリカ
という図式はもはや成り立たないことを前提で…じー
そこんとこ、ご了承の上お読みくださいませペコリ

今回は、私がえ?と思わず耳を疑い、
そ、そんな日本語が英語になってるのぉ~っ!?わたし
と、かなり驚いたものをご紹介しまぁすきゅぴーん

まずは…
Otaku(発音:オタク) 
 オタク=geeky technical person=変わり者で専門的な人
ぴかっ!ちなみに「アキハバラ」も大変ユニークな場所として知れ渡っているようです。

続いて…Karoshi(発音:カローシ)
カローシ=過労死=Death from overwork=働き過ぎからの死
「働き過ぎて死ぬ」なんて概念はアメリカ人には存在しなかったようで、
始めてこの言葉を知ったときは、それは衝撃だったそうですSHOCK!!
いまや日本を象徴する言葉の一つだ、とだぁりんは言っております。

そして…Hentai(発音:ヘンタイ) 
ヘンタイ=へ、変態~っ!?冷
こ、これが、英語になってんのーっ!?まじ? 
秘日本で作られたポルノグラフィック・エロティックな本とかビデオムービーは
Hentai Book(ヘンタイブック) とか Hentai Movie(ヘンタイムービー) 
と呼ばれているそうです。ほとんどが unusual abnormal な内容だとか…

注!!だぁりんHentaiファンではありません。本人、強く否定しておりますNO!

今回の「英語になった日本語」は
日本人としてはちょっと困惑するようなケースですが…
日本をちょこっと客観的に見られるよいチャンスかも目

次回はもぅ少し楽しい言葉を取り上げますね~ウインク

*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆

たくさん英語化している日本食の名前海老天ですが、
だぁりんは、Sushi(スシ)寿司
Sashimi(サシミ)
お刺身の区別がイマイチあやふやです。
*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆

今日は、私、ちょっと急いでます音譜
なぜかというと~
 今から、Karaoke
カラオケ(発音:カリオーケ 
カラオケ=empty orchestra?=空っぽのオーケストラ?
に行くからでーすキャー

♪カラオケ・シダックスにて
シダックスにて

 
花花花花花
今日も読んでくださった良いコのみんな~音譜
ほんとうにありがとうございますラブラブ
みぃんな~ Be Happy笑顔
花花花花花