기다리다 (Waiting)/ SOLE

 

のr きだりだ ほんじゃ せngがけっそ

널 기다리다 혼자 생각했어

君を待って一人で考えた

 

っとながん のん ちぐm のむ あぱ たし

떠나간 넌 지금 너무 아파 다시

君は離れていったけど今とても辛くてまた

 

ねげろ とらおr きr うぃへ うrご いったご

내게로 돌아올 길 위에 울고 있다고

僕のところへ戻る道で泣いていると

 

のr ぱらぼだ むんどぅk せngがけっそ

널 바라보다 문득 생각했어

君を眺めているうちにふと思った

 

おぬ なr はぬり ぱrがちみょん

어느 날 하늘이 밝아지면

ある日空が明るくなったら

 

まち っとなっとん なrちょろm

마치 떠났던 날처럼

まるでいなくなった日みたいに

 

かまんひ のぬん ねげ おげっち

가만히 너는 내게 오겠지

黙って君は僕のところにくるだろう

 

ね あぺ いんぬん の

내 앞에 있는 너

僕の前にいる君

 

にが たし なるr ぼr すん のpすrっか

네가 다시 나를 볼 순 없을까

君がこっちを振り返ることはもうないのかな

 

のえ とぅ ぬん そげ なぬん のpこ

너의 두 눈 속에 나는 없고

君の目の中に僕はいない

 

いkすけじん そんちっぐぁ

익숙해진 손짓과

見慣れた癖とか

 

あngぐm がとぅん みそまん

앙금 같은 미소만

忘れられない笑顔が

 

ひみはげ なまそ なる るrげ はじまん

희미하게 남아서 나를 울게 하지만

ぼんやりと残って僕を泣かせるけど

 

のぬん たし ねげ どらおr ごや

너는 다시 내게 돌아올 거야

君はまた僕のところに戻ってくるはず

 

のえ まみ たし なr ぶるみょん

너의 맘이 다시 날 부르면

君の心がまた僕を求めるならば

 

じゅじょまrご とらわ に ぬなぺ ね あぬろ

주저 말고 돌아와 네 눈앞의 내 안으로

迷わずに帰ってきて 目の前にいる僕の中に

 

(いぇじょんちょろm)のr あなじゅr てに

(예전처럼) 널 안아줄 테니

(前みたいに)君を抱きしめてあげるから

 

 

のr ぱらぼだ むんどぅk せngがけっそ

널 바라보다 문득 생각했어

君を眺めているうちにふと思った

 

おぬ なr はぬり ぱrがちみょん

어느 날 하늘이 밝아지면

ある日空が明るくなったら

 

まち っとなっとん なrちょろm

마치 떠났던 날처럼

まるでいなくなった日みたいに

 

かまんひ のぬん ねげ おげっち

가만히 너는 내게 오겠지

黙って君は僕のところにくるだろう

 

ね あぺ いんぬん の

내 앞에 있는 너

僕の前にいる君

 

にが たし なるr ぼr すん のpすrっか

네가 다시 나를 볼 순 없을까

君がこっちを振り返ることはもうないのかな

 

のえ とぅ ぬん そげ なぬん のpこ

너의 두 눈 속에 나는 없고

君の目の中に僕はいない

 

いkすけじん そんちっぐぁ

익숙해진 손짓과

見慣れた癖とか

 

あngぐm がとぅん みそまん

앙금 같은 미소만

忘れられない笑顔が

 

ひみはげ なまそ なる るrげ はじまん

희미하게 남아서 나를 울게 하지만

ぼんやりと残って僕を泣かせるけど

 

のぬん たし ねげ どらおr ごや

너는 다시 내게 돌아올 거야

君はまた僕のところに戻ってくるはず

 

のえ まみ たし なr ぶるみょん

너의 맘이 다시 날 부르면

君の心がまた僕を求めるならば

 

じゅじょまrご とらわ に ぬなぺ ね あぬろ

주저 말고 돌아와 네 눈앞의 내 안으로

迷わずに帰ってきて 目の前にいる僕の中に

 

(いぇじょんちょろm)のr あなじゅr てに

(예전처럼) 널 안아줄 테니

(前みたいに)君を抱きしめてあげるから

 

――――――

 

原曲は、Panicというアーティストのものだそう。

SOLEの曲は全部大好きです。独特な歌声ですよね。

 

歌う時は、サビの強弱を意識すると良いかなと思います。

発音の注意点はこちら