今日は久しぶりに子どものことを。
とはいえ、海外生まれのお子さんを持つ
保護者の方に役に立つかもしれないと思い
記録しておきます。
息子は2020年生まれの4歳です。
まさにコロナの年に、
タイ・バンコクで生まれました。
そして、2025年3月
日本に本帰国しました。
市役所からの連絡、互換性の有無
日本に戻ってきて、
息子の幼稚園、
娘の小学校、
市の方へも、ワクチン摂取記録を提出しました。
これ、結構大変でしたけどね。
大事なことなので。
(余談だけど、祖母に育てられた私は
「ばあちゃん、こんなことまでやってくれてたんだな」と
感謝の気持ちが湧いてきました)
そうしたら、後日、電話連絡がありまして
息子がタイで摂取していたものと
日本で摂取していたものに互換性がない、
なので、
日本で再度その接種を希望しますか?
と聞かれました。
ほほぅ、そういうことが起こるのですね。
興味深い。
(↑何でも面白いと感じるタイプ。笑)
でも、判断基準が何もないので、
一度調べてみますと返事をして電話を切りました。
判断基準をどこにするか
少し調べたけど、頭に入らず、
子どもたちも幸い元気なので病院に行くこともなく。
わざわざ病院にお話聞きに行っても良かったんだけど
そのままになっており、
市役所から
その後、どうですか?どうしますか?
とお手紙をいただきまして。
本腰を入れて(←大袈裟。笑)
ちょっと調べたら、
出てくるものですね。
とある病院さんが
載せてくれている参考文献を発見。
愛知県の病院さんで、
過去に聞いたことがあるところだったこともあり
答えを決めました。
(どこのどの文献などは紹介しませんので、
気になる方はご自身でお調べくださいね)
もっと調べる方も、いっぱいいるよね。
病院に直接確認に行かれる方もいるとは思う。
納得できる方法で、決めたら良いよね。
海外生まれって、こういうことがあるんだね
海外生まれって、こういうことがあるんだね。
勉強になりました。
互換性がないからと言って、
じゃあ何のために摂取したのかとか、
そんな説明されたっけなとか、
思わないこともない。
けれど、でも、
とりあえず私にできることをやれば良い。
これで、決定。
一個、スッキリ。
誰かの参考になれば幸いです。
今日も読んでくれて、ありがとう!
お知らせ
山本絵美子の公式LINEがあります。
今回のワークショップの先行受付や
最新のチャレンジ情報(笑)を
あなたに直送します。
ぜひご登録ください。

