Impressive Instant Madonna 翻訳 | LUCKY STAR

LUCKY STAR

唯一無二のポップスターであるMadonnaの応援ブログです。Madonnaの記事が中心で翻訳記事も頑張って更新してます。

このブログ始まって以来のリクエストです。
ありがたいです。
m(_ _ )m



Madonnaのアルバム「MUSIC」(2000年)より
Music.jpg

プロモーショナルシングルの"Impressive Instant"をご紹介します。


WriterとProducerはMadonnaとMirwais Ahmadzaïの二人だけ。
MixingはMark "Spike" Stentが務めております。

(今ちょうどStentプロデュースのNo Doubtの曲を紹介してるので
 本当にタイミングが良い曲です)

タイトルのImpressive Instantはざっと訳すと"印象的な瞬間"ってことですが
曲中の歌詞には一切タイトル名が出てこないです。

印象的な瞬間ということですが確かに
この曲のサウンドを一度聞けば忘れられないくらい印象的です。

Acid TechnoやPopやTranceの要素があるサウンドです。

"Music"の歌詞にもAcid Rockって出てくるのですが
このアルバム全体のサウンドテーマが"Acid = 気難しい"な気がします。

詩のような歌詞とこのサウンドでトランスの世界にリスナーを入り込ませてくれます。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Impressive Instant

宇宙は星で溢れてる
一つも同じ形の星は無い
私がずっと探している人はあなた
名前は知らないけど

私はトランス状態なの
我を忘れてるの

宇宙システムは絡み合い
星気体はワインのように滴る
全ての自然は満ち引き(盛衰)する
空を横切る
なぜか理由は説明できない
これが創造の行くところだから

他の人は欲しくない
他の人はみんな同じにしか見えない
銀河は景色を変化させる
あなたの名前は知らないけど

私はトランス状態なの
そして世界は回りだしている
コントロールは効かずに回りだす
我を忘れてる
音楽に私を任せてみる
私の心を行きたい場所へと連れて行ってくれる

キスして
キスして

歌いたいの
鳥が羽ばたくように
ルンバを歌いたい
サンバを踊りながら

私はトランス状態なの
そして世界は回りだしている
コントロールは効かずに回りだす
我を忘れてる
音楽に私を任せてみる
私の心を行きたい場所へと連れて行ってくれる

私はトランス状態なの
そして世界は回りだしている
コントロールは効かずに回りだす
我を忘れてる
音楽に私を任せてみる
私の心を行きたい場所へと連れて行ってくれる

宇宙は星で溢れてる
一つも同じ形の星は無い
私がずっと探している人はあなた
名前は知らないけど

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー



私はトランス状態なの
そして世界は回りだしている
コントロールは効かずに回りだす
我を忘れてる
音楽に私を任せてみる
私の心を行きたい場所へと連れて行ってくれる