「 月が綺麗ですね 」


月の光に照らされた貴方が綺麗で

月夜に浮かぶ貴方の影さえも愛おしくて


つい口にしてしまった言葉の意味を貴方はわ

かってくれるだろうか?


「 ……… 」


沈黙の夜道はあまりにも気まずく…


少し手を伸ばせば触れることのできるその手

は果てしなく遠く…


こうして見つめることくらいは許してほしい

と願う。


「 月は… 」


「 はい 」


「 月はずっと昔から綺麗だよ 」


「 ………っ 」


返された言葉に

見つめ返された瞳に

許された想いに


そっと貴方の手に触れた。









*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*






一応、解説を…


「 月が綺麗ですね 」は夏目漱石が「 I Love

you 」を訳した言葉と言われています。

つまり「 貴方が好きです 」と告白をして、

「 自分も昔から好きだった 」と返事している

わけです。