「 月が綺麗ですね 」
月の光に照らされた貴方が綺麗で
月夜に浮かぶ貴方の影さえも愛おしくて
つい口にしてしまった言葉の意味を貴方はわ
かってくれるだろうか?
「 ……… 」
沈黙の夜道はあまりにも気まずく…
少し手を伸ばせば触れることのできるその手
は果てしなく遠く…
こうして見つめることくらいは許してほしい
と願う。
「 月は… 」
「 はい 」
「 月はずっと昔から綺麗だよ 」
「 ………っ 」
返された言葉に
見つめ返された瞳に
許された想いに
そっと貴方の手に触れた。
*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*
一応、解説を…
「 月が綺麗ですね 」は夏目漱石が「 I Love
you 」を訳した言葉と言われています。
つまり「 貴方が好きです 」と告白をして、
「 自分も昔から好きだった 」と返事している
わけです。