英語の映画やドラマを

あなたはどうやってご覧になりますか?

日本語吹き替え版

日本語字幕

はたまた字幕なし?

 

 

「自分ファーストで

ストレスフリーなライフスタイル」

毎日をゴキゲンに

生きていく秘訣をお届けしています。

 

 

こんにちは。

あきやましずえです。

 

 

最近英語に触れることが減って

わたしの英語力は⤵︎⤵︎。

まずいな〜と思っていた頃

むすめが気に入っている

アメリカドラマを教えてくれました。

「THIS IS US 」
2016年から2022年までアメリカNBCで

放映され大大ヒットしたドラマで。

今頃見てるの?と思う方もおられるかと。

 

 

とにかく登場人物がものすごく多くて

それぞれの人生が複雑に

交錯していく、

ファミリーストーリー。

 

 

字幕をつけていないと

筋が分からなくなってしまう💦

と自分で言い訳して、

字幕つきてみています。

 

 

そして気づきました。

日本語訳、もんのすごく意訳になってる!

意訳:liberal translation

 

 

相手の名前を呼んでいるシーン

「Hey, Beth」が

「あのさぁ」ですって?

 

 

とても自然でいい感じ、な反面

「But, I...」というような

わたしの耳でキャッチしやすい台詞を

「待ってよっ」と訳されていたり。

 

 

ちょっと?あれ?と思ってしまうけれど。

でも、場面の流れとしては

とても自然な日本語訳。

 

 

外国語を日本語字幕用に訳すというのは

ほんと、大変な作業ですね。

字幕が画面にあるあいだに

見ている人が読める文字数だとか、

たくさん制約がある中、

日本語として自然に聞こえる

文章を書く。

 

 

翻訳家って大変!

英語の知識はもちろんのこと

表現力や「今」の言葉への造詣
(英語にも日本語にも)や

いろいろな力が要求されますね。

 

 

そんなふうに

日本語字幕で

英語を鑑賞するのも面白いですよ。

そして吹き替え版で

復習することもできるし。

 

 

吹き替え版は、

俳優さんの口の動きに合わせた

訳が必要ですから、

これまた翻訳家がどう頭をしぼって

訳しておられるかが興味深いです。

 

 

英語にふれるため、と思って

見始めた『THIS IS US』ですが、

もう完全にはまっています。

シリーズが6まである〜。

それぞれの登場人物が

「自分探し」をするストーリーに

目が離せません!

》AMAZON PRIME 「THIS IS US」

 
 
それぞれの登場人物が
自分の人生をふりかえりつつ
大人になっていく。
出会いや別れを繰り返しつつ
年を重ねていく。
もうそれでこれからどうなるのっ!?
となって
1編だけみてビデオを止めるのは
至難の技です。
 
 
こんなふうに「今のわたし」
「現在のあなた」を作っているのは
今まで歩んできた人生なんだな。
 
 
自分のまんなかにある軸を
確認することは
人生を振り返ることなのかも
しれませんね。
 

 

あなたの心の軸をしっかりさせたい。

周りに左右されない自分でいたい。
自分の人生を振り返ってみたい。

そんな方のために

【自分ファーストで

あなたらしい人生を送る秘訣】

メール講座をご用意しました。

 

ワークに取り組むうちに

あなたにとっての【自分ファースト】な

考え方・生き方を

見つけることができる仕組みです✨

ご登録はこちらからポチり→♡♡

 

 

✨10日間毎日お届けする講座に

カンタンな5つのワークを組み込んでいます。

メール講座でもお会いできるのを

楽しみにしています♪
ご登録にはここをクリック

 

》講座の内容はこちらから♡

 

 

今日もあなたらしい一日を。

Have a wonderful day♡

 

               

        アメトピ掲載記事  
  ・
元職場からの呼び出しにびっくり!
  ・アメリカで働く⑥校長先生の印象深かった質問