中国人に「君が代」が評価 | 負けるもんかSEVENTEEN'S MEMORY

中国人に「君が代」が評価

先日、変な記事を見た。


中国の一部の人に「君が代」が評価されている。

今の日中関係で君が代の歌詞に難癖付けられるのならいざ知らず。


評価されているのは、音楽の方である。




■「日本の国歌っていいよね」のスレに反響続々、「静けさのなかに力強さがある」「葬送曲みたい」―中国ネット


2014年7月24日、中国最大のネット掲示板・百度に立てられたスレッド「日本の国歌っていいよね」に、
中国ユーザーのコメントが相次いでいる


などと。


君が代って、最初はドイツ人のJ.W.フェルトンが作曲したものがあって、

これが、日本人に合わなくって、宮中の雅楽風の律旋律に直したのがいまの

「君が代」


律旋律って中国から来た旋律だよね。

奈良平安時代に日本に伝えられた唐楽の旋律のひとつ。


「律」のほかに「呂」があるんだけど。

この呂と律の音階をきちんと分けて歌えないことを「呂律がまわらない」という。


もともと中国の旋律なんだけどねえ。

中国人に評判って、既に中国の伝統が失われているんだ。ふーーん


呂は日本にも昔からあって、いまもJ-POPでもよく聞く旋律。

律はあまり見ないけど、短調ヨナ抜きと短調フム抜きに変わってる場合が多いかな。



いま日本でヒットしている曲の8割くらいにまだ、日本音階に呪縛から逃げられていない(笑)

呪縛じゃなくて、本来日本人が好きなんだろうね。