J'ai ete invite a une reception par ma copine. Mon mari est alle au travail, alors je suis y allee avec ma fille toute les deux. Heureusement elle etait tres sage dans le train pendant 1h et demi sachant que c'est tres fatiguant et chaud dehors.
Mais en rentrant chez mes parents, elle s'est bien amusee avec son papi.

お友達のパーティに招かれ、旦那様はお仕事だったので、娘と二人で遊びに行きました。1時間半の電車、ドキドキしたよ~
Mais en rentrant chez mes parents, elle s'est bien amusee avec son papi.

お友達のパーティに招かれ、旦那様はお仕事だったので、娘と二人で遊びに行きました。1時間半の電車、ドキドキしたよ~
Mon mari a pris un jour de conge. Nous sommes alles en ville en voiture.
En rentrant a la maison, je voulais passer au chocolatier a cote du bureau de mon ancien boulot pour prendre un verre de chocolat glasse de maison qui me manquait beaucoup.

旦那様が有給をとったので、平日のがらがらビーナスフォートへ。帰りに前職場近く、広尾のショコラティエJouvaudへアイスショコラを飲みによりました。夏はこれだけで一ヶ月過ごせそうなほど、美味。チョコ星人は絶対お勧め!
elle a bien dormi au siege-bebe dans la voiture. Son petit pieds est tres mignon.

いつもお付き合い、ありがとうね。
En rentrant a la maison, je voulais passer au chocolatier a cote du bureau de mon ancien boulot pour prendre un verre de chocolat glasse de maison qui me manquait beaucoup.

旦那様が有給をとったので、平日のがらがらビーナスフォートへ。帰りに前職場近く、広尾のショコラティエJouvaudへアイスショコラを飲みによりました。夏はこれだけで一ヶ月過ごせそうなほど、美味。チョコ星人は絶対お勧め!
elle a bien dormi au siege-bebe dans la voiture. Son petit pieds est tres mignon.

いつもお付き合い、ありがとうね。













」
」
、素敵なプレゼントありがとう~~
