ミーハー=自己ブランドはなし<セルフブランディング・セルフプロデュース☆ | グラマラスWのシークレットトーク?

グラマラスWのシークレットトーク?

恋愛英語を中心の"グラマラス英語"を世界に通用する"ATTITUDES"と共に身につけるための"プロジェクトブログ"!インターナショナルな価値観+ポジ!+国際派LADYめざしてINSIDEビューティをキラキラ磨くコンセプトの中…魅せるオンナが集まり裏BLOGが表へlolHAVE FUN LADIES!


ブランドのある人間と


付き合いたければ付き合いたいと思うほど・・・





グラマラスWのシークレットトーク?


ミーハー行動、


ミーハー言動をやめること。




さて!


理屈から最初はいってみようか!!笑


ミーハーとファンの違いを早速復習してみようひらめき




Goo辞書 より・・・



ミーハーとは?


世の中の流行などに熱中しやすい人たち。

みいちゃんはあちゃん 」の略。
もともとは,
趣味・教養の低い人たち,
また,その人たちを卑しめていった語


そして


ファンとは?


芸能・スポーツなどで,
特定の人物・団体などを熱心にひいきにする人。






以上を踏まえて、W辞書での訳は?



”ファン”

支持する、賛同するのは

その人、物を支持する、賛同する理由がある。

その理由は

外見や肩書き、知名度だけではなく

内面やスキル等、人柄・性格からの理由で


グラマラスWのシークレットトーク?

心からのリスペクトがそこにある。




”ミーハー”



たいしてその物・人は知らないが

有名だから、人気だから、流行っているから、

ただ外見がカッコイイから、カワイイから好き。

という単純な理由からの行動で

心からのリスペクトはそこにはなく
グラマラスWのシークレットトーク?

自分の欲、だけがそこにある。







そしてミーハーで人と付き合うと


ミーハーで付いてこられた側は


「ミーハーで判断された自分」


しか見られていないということを


グラマラスWのシークレットトーク?

肩書きがある人間ほど瞬間に察する。





「きゃー!!カッコイイー!!紹介してぇ!」


「有名だから私、一緒に遊びたぁーい!!」


「彼、有名でオンナにモテルから好きなのぉ」




そんな気持ちで接するオンナの中身を

相手は知りたいと思うだろうか?



真剣に今後付き合っていける、

自分と同等に話が出来る相手になれると

感じるだろうか?




そして

ミーハーアクティングを周囲に振りまくことで


周りは、


「あ、この人は、その程度で人を判断するんだ」

「軽いな、薄っぺらだな」

こう感じさせる。





しかし当の本人の想いはこちら


グラマラスWのシークレットトーク?

「嫉妬してるのね、可哀そうな人」


自分が欲で行動しているから

他人も欲があるという視点からしか

物を捉えられない。






もう1回、リピート。


ファンと、ミーハーには大きな違いがある。

グラマラスWのシークレットトーク?

ミーハーな行動が自分の価値を落とす。



自分に対してのセルフリスペクトをしっかり持って

自分が考えること、選ぶこと、支持することに自信を持って

”自分”ある行動をしっかりすること。



自分という存在がしっかりしてれば


欲という形ではなく、

ファンという形、

グラマラスWのシークレットトーク?

あるいは対1人間としてのRelationshipが

相手と築けるものだから・・・
harteaka




クロエゴメンなさいな使い方をしたPIC:
Khloe Kardashian Odom @Three-O Vodka's Rangtang launch party

PIC:Tyra Banks @The CW: It's A Reality at Simyone Lounge