更新遅くなってすみません。やっと、仕事が一段落しました。
〈考え方〉
去年Last year、皆様が17位にしてくださり←皆さんのおかげで17位になれたthanks to you, I was ranked as the No. 17、今まで経験したことがなかったお仕事をたくさんさせていただいてI was allowed to do a lot of jobs which I had never experienced until then( それまで経験したことがなかった[過去完了])、毎日が幸せでI was happy every day、SKE48になれて本当に幸せだなと思っていました(気持がした)I really felt happy to be a member of SKE48。
その反面←その一方でOn the other hand、17位と16位の差ってこんなに違うんだな←[感嘆文を用いた]how different the number seventeen is from the number sixteen(他に、the 17th is greatly different from [ with, than ] the 16thなど:differentに続く前置詞はthan, withもあり )と感じることも多くてI often felt、選抜の壁はこういうことかto realize "This is the wall between Under Girls and Selected Members."(「これが選抜とアンダーの壁だ」と悟って)と悔しい思いをしたこともたくさんあったのでSince I had a frustrating thought、絶対に選抜に入りたいという一心で頑張ってきましたI have been working hard only for the purpose of being picked into the selected members←選抜に選ばれるという目的のためだけに。
みなさんからいただいたチャンスを絶対に無駄にしないI won't let this opportunity slip away(チャンスを逃す)。自分が小さい頃大好きだったアイドルのように輝けるようにIn order that I may shine like the idol that I loved in my childhood( when I was a childもOK )、上を目指して(トップを目指して)頑張りたいと思いますI will try hard to aim at the top。
いつも失敗ばかりでI am always just failing、去年もアンダーガールズのセンターにして頂いてlast year when I was able to be the main vocal of the Under Girls、本当に嬉しくて、みなさんに急いで報告しようと思ったらI was so glad that, in order to tell that to everyone in a hurry、アンガールズのセンターになりたいと書いちゃうし(不注意にも書いてしまった)I carelessly wrote ( on my blog ) : I'd like to be "the Center" ( main vocal; prima donna, etc )。その件ではたくさんいじられた(からかわれた)んですけどI was made fun of by everyone about it many times。これからもFrom now onたくさんつまずくと思います←そんな間違いを繰り返すかもI may repeat such a failureがbut、これからも(←重複するので訳さず)上を目指して←自分を向上させてto improve myself、ここに満足せずに←現状に満足せずにnot satisfied with the present situation、頑張ろうと思いますI will try as hard as possible。
私は「1番を目指さなければ、2番にも3番にもなれない"If you don't aim at the number one, you can neither be the number two, nor number three."」という言葉が好きなのでI like the phrase、これからも1番にこだわって(1番を意識して)みなさんの人生で1番のアイドルになれるように頑張ろうと思いますI will keep conscious of the number one, and make every effort to be the number one idol in your life。
こんな感じです。次回は16位りっちゃんの予定です。頑張れAKBファン受験生!