ご存知の方もいらっしゃるかと思いますが、歌詞の和訳、歌手のプロフィールをお知りになりたい方は、日韓翻訳アプリ Papago(パパゴ)をインストールされてフル活用されてください。

歌手名、歌のタイトルのハングルをコピーされたら(文字を長押しして選択し、コピーをタップ)Yahoo!の検索欄に貼り付け(検索欄を長押しし、貼り付けをタップ)するとnamu.wiki(日本でいうWikipedia)や、music.bugsが表示されます。
namu.wikiは歌手のプロフィール、music.bugsは歌詞がハングルで表示されます。
ハングル文章をコピーして上で紹介したPapagoアプリに貼り付けて翻訳できます。
日本でも有名な韓国歌手の場合、例えば「ハンスバンド 韓国」「白頭山 バンド」でヤフーで検索すれば、直接日本語ですべて表示されます。
申し遅れましたが、歌から韓国語を学ばれたい方は、ハングルキーボードを入力されてください。
入力の仕方が分からない方は携帯ショップで無料で入力してもらえます。
キーボードに表示されてない母音の ㅖ 、ㅒや濃音の ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ の7文字は、ㅔ 、ㅐ、ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ の文字を長押しして上に少しずらすと表示されます。

ノレモウム 노래모음 が全曲集という意味なので、 歌手名や年代の後ろにつけて検索して全曲集が視聴できます。
例えば2025노래모음で検索すると、最新のKポップが視聴できます。
リアルタイムで韓国ラジオの歌番組を聞かれたい方は、KBS KONG というアプリがお勧めです。
その中の HappyFM のチャンネルがあり、私のお勧めは下記の四つの番組です。
毎日朝9時から11時まで 주현미의 러브레터 チュ・ヒョンミのラブレター
午後の2時から4時まで 은가은의 빛나는 트로트 ウンガウンの輝くトロット
午後の4時から6時まで 이본의라라랜드 イボンのラ・ラ・ランド
午後の6時から8時まで 스윗드라이브인호진입니다 スイートドライブ イノジンです。
私はメールが苦手なので官製はがきにハングルを手書きで書き送り、チュ・ヒョンミさんの番組でリクエスト曲100曲中80曲かけてもらえました。
皆さんにもリクエストしてみて下さい。
디지털KBS を番組名の後につけて Y で検索すれば、その日その日の選曲リストが、歌手名 曲名 ジャケット 流された時間 の一覧表が表示されますので、
聞き逃しても、後で確認できます。 例 이본의라라랜드 디지털KBS
