雨音はショパンの調べ | こげちゃ のカイエ

こげちゃ のカイエ

こげちゃ サリー たま ぶう みい‥5匹の猫と私の暮らしを、ゆる〜く綴っています 


雨雨音を聴いていると、
ガゼボの「I Like Chopin(ショパン)」80'年代の、この曲が聴きたくなったよ雨

こげちゃのカイエ-110523_231209.jpg

にゃー-随分と昔だにゃ~。

あの頃は、私は何をしていたんだろう…?

美しいピアノの旋律と歌詞を思い出す…

Remember that piano~音符
(思い出して あのピアノ)………
Rainy days
Never say good-bye ~音符
(雨の日には 決してサヨナラは言わないで)

こげちゃのカイエ-110523_231227.jpg こげちゃのカイエ-110523_231018.jpg

にゃー-男性ポップスだにゃ~♪

リンゴ-うん。ガゼボの曲だよ。日本では、ユーミンが歌詞をつけて、小林麻美が歌っていたんだよ。私はどっちも好きでよく聴いていたんだよ~音符。邦題は、「雨音はショパンの調べ」なんだよね~音符

◇◇◇(歌詞)◇◇◇

雨音はショパンの調べ


耳をふさぐ 指をくぐり
心 痺(シビ)らす 甘い調べ
止めて あのショパン
彼には もう会えないの
Rainy Days 断ち切れず 窓を叩かないで
Rainy Days 気休めは 麻薬 Ah--

ひざの上に ほほをのせて
「好き」とつぶやく 雨の調べ
やめて そのショパン
想い出なら いらないわ
Rainy Days 特別の人でなくなるまで
Rainy Days 暗号のピアノ Ah--

Rainy Days 断ち切れず 影にふり返れば
Rainy Days たそがれの部屋は Ah--
Rainy Days 特別の人は 胸に生きて
Rainy Days 合鍵を回す Chopin(ショパン) Ah--


◇◇◇

アンニュイな雰囲気が素敵でね~。

こげちゃのカイエ-110523_231603.jpg

にゃー-アンニュイって何か美味しい魚かにゃ?

リンゴ-へっ?アンチョビではないぞ~!こげちゃ!

リンゴ-アンニュイはフランス語で、「倦怠」とか「物憂げな感じ」という意味だよ。それにね、一九世紀末のヨーロッパを風靡したデカダンス文学の底流をなす、倦怠感とか退屈とかの意味合いもあるんだよ!

こげちゃのカイエ-110513_084032.jpg

にゃー-にゃにゃんと?鬼のように、文学ちっくな言葉やねん!ヨーロッパの香りが漂う言葉だらぁ~!

リンゴ-こげちゃ、鬼のように、だなんて、…何?どこで覚えたの?

こげちゃのカイエ-110513_083939.jpg

にゃー-ふっふっふっ!猫は何でもお見通しって事だよ、キラーンキラキラ


ふっふっふっ!キラーンキラキラ
キラーンキラキラ



にゃーミステリアス・キャットこげちゃであった…