英語が一切話せない
あきえです。
だれか、英語が話せる人に聞いてみたい。
*
先日、息子がポツリと
「日本ではSaleだけど、オーストラリアではSaveだったんだよね」と。
何のことかと思ったら、
値引き品を日本ではSaleとか〇〇%offと書きますが、
オスとラリアではSaveとか〇ドルSaveと書いてあるそうです。
日本では値引き率が書いてあるのに対して
(例:3割引きとか30%off)
オーストラリアでは値引く金額が書いてあるようです。
(例:100円引き)
日本でも金額が書いてあることもあるけど、
計算しないと幾ら値引きなのか分からないことってありますよね。
具体的に金額が書いてあると計算しやすいから親切ですね。
*
息子が留学した時の他のBlog記事を載せようと思ったら
1枚もblogを書いていなかったことに今気が付く…。
人生初の留学で完全英語漬けの日々。
彼なりに楽しんでいたようなので、
お子さんを留学させようかな?と考えている方のためにも
後日載せますね~。