『I Just Wanna Dance - The 1st Mini Album』
ぽいに うり どぅ さい
보이니 우리 둘 사이
見える? 私たちふたりの関係
もろじご いんぬん ごり
멀어지고 있는 거리
遠ざかってる距離
ちょぴょじじ あんぬん ぐ ちゃい
좁혀지지 않는 그 차이
縮まらないその距離
What is the reason
ぬ のいぇ っぱるん ごるん どぃえ
늘 너의 빠른 걸음 뒤에
いつもあなたの早足のうしろで
ね さらんうん ぬりん ごるん
내 사랑은 느린 걸음
私の愛は遅いペース
ちょろっ ぴっ のいぇ さらんうん
초록 빛 너의 사랑은
緑の光 あなたの愛は
なる ぎだりじ あんぬん ご
나를 기다리지 않는 걸
私を待っていないの
はんぼんまん なる どら ぶぁじょ
한번만 나를 돌아 봐줘
一度だけ私を振り返って
ね ま どぅろじょ
내 말 들어줘
私の話を聞いて
な ほんじゃ のる ぶろっそ
나 혼자 너를 불렀어
私はひとりであなたを呼んだの
はじまん いじぇぬん ひみ どぅろ
하지만 이제는 힘이 들어
だけど今は力が入って
The Yellow Lights
な もんちゅら はぬん ごっ かた
날 멈추라 하는 것 같아
私を止めているみたい
に まむん おっとん ぶる きょ ごに
네 맘은 어떤 불을 켤 거니
あなたの心はどんな光をつけるの
The Yellow Lights
なん もんちょや は ごんまん がた
난 멈춰야 할 것만 같아
私は止まらなきゃいけないみたい
い さらんう よぎえそ
이 사랑을 여기에서
この愛をここに
The Yellow Lights
な うぃへ うそじゅん あい
날 위해 웃어준 아이
私のために笑ってくれた子供
く みそが ぐりうぉそ
그 미소가 그리워서
その笑顔が懐かしくて
むっこまん しぽ ねげん Why
묻고만 싶어 네겐 Why
聞きたいの あなたに Why
Don't know the reason
すみ ちゃ まんそりぬん すんがん
숨이 차 망설이는 순간
息が詰まって 戸惑う瞬間
く のもいぇ のいぇ もすっ
그 너머의 너의 모습
その向こうのあなたの姿
のらん びん ないぇ さらんうん
노란 빛 나의 사랑은
黄色の光 私の愛は
のる ったらが す おんぬん ご
너를 따라갈 수 없는 걸
あなたについていけないの
に ぎょて だりょがご しぽ
네 곁에 달려가고 싶어
あなたのそばで走っていたい
あんぎご しぽ
안기고 싶어
抱きしめられたい
とぃえそ のまん ぶろっそ
뒤에서 너만 불렀어
後ろからあなただけを呼んだ
はじまん いじぇぬん ひみ どぅろ
하지만 이제는 힘이 들어
だけど今は力が入って
The Yellow Lights
な もんちゅら はぬん ごっ かた
날 멈추라 하는 것 같아
私を止めているみたい
に まむん おっとん ぶる きょ ごに
네 맘은 어떤 불을 켤 거니
あなたの心はどんな光をつけるの
The Yellow Lights
なん もんちょや は ごんまん がた
난 멈춰야 할 것만 같아
私は止まらなきゃいけないみたい
い さらんう よぎえそ
이 사랑을 여기에서
この愛をここに
The Yellow Lights
おんきょぼりん まん だ まきょぼりん ばん
엉켜버린 맘 다 막혀버린 밤
目覚めてしまった心 すべてふさがってしまった夜
な おっとけや ちょうっか
나 어떡해야 좋을까
私はどうしたらいいかな
いろん のぬん な だし どらぼっか
이런 너는 날 다시 돌아볼까
こんなふうにあなたは私に戻って
Should I just go
おんきょぼりん まむ あじっと なむん まん
엉켜버린 맘 아직도 남은 맘
目覚めてしまった心 まだ残ってる心
ちょん ど ぎだりみょん じぇじゃりろ どらおっか
좀 더 기다리면 제자리로 돌아올까
もっと待っていつもの場所に戻ってみようかな
The Yellow Lights
な もんちゅら はぬん ごっ かた
날 멈추라 하는 것 같아
私を止めているみたい
に まむん おっとん ぶる きょ ごに
네 맘은 어떤 불을 켤 거니
あなたの心はどんな光をつけるの
The Yellow Lights
なん もんちょや は ごんまん がた
난 멈춰야 할 것만 같아
私は止まらなきゃいけないみたい
い さらんう よぎえそ
이 사랑을 여기에서
この愛をここに
The Yellow Lights
Oh baby woo いろん なえげ
Oh baby woo 이런 나에게
Oh baby woo こんな私に
The Yellow Lights
に まむん おっとん ぶる きょ ごに
네 맘은 어떤 불을 켤 거니
あなたの心はどんな光をつけるの
The Yellow Lights
なん もんちょや は ごんまん がた
난 멈춰야 할 것만 같아
私は止まらなきゃいけないみたい
のわ ごっとん ぎ うぃえそ
너와 걷던 길 위에서
あなたと歩いた道の上で
The Yellow Lights
























