■オノマトペ■
フランス語で、擬声語および擬態語
実はこの言葉って
我々の生活の中で大きなウエイトを占めています。
たとえば・・・
「今夜、ご飯でも軽く行きますか?」
これをオノマトペを入れて表現すると
「今夜、サクッとご飯でも行きますか?」
他に
「あの人、カッコイイ(垢抜けてる)」
は
「あの人、シュッとしてる」 に変換(笑)
まぁ、これは関西圏かな。
んで、最たるものは道案内。
「この道、まっすぐ行って、大きく曲がって
でっかいビル立ってるから、その角を曲がって」
これが、ウルフルズの歌詞の中では
「この道、ブワーッと行って、グワーッと曲がって、
でっかいビル、ボワーン立ってるから、
その角、シュッと曲がんねん」
に変換されています(笑)
関西に限らず、現代語として
生活の中に溶け込んでいる 「オノマトペ」
あなたは、日常でどのくらい使ってますか?
ちなみに、
周囲とコミュニケーションを取る意味で
オノマトペは有効らしいので
ジャンジャン (あ、出た(笑))
遣っていきましょう!