「を得ない」 と 「負えない」 | 2リットルのCBR

2リットルのCBR

1987年に中免取得
VT250FでライダーDebutを果たし
2004年に限定解除
CBR1100XX
→隼
→R1200RT
→K1600GT(2016年式)
→K1600GT(2023年式)
→トリシティ155(2023年式)


最近、気になって仕方ない言葉。




を得ない


 と


  負えない




ごっちゃになっている人が多い。




やらざるを得ない


× やらざる負えない




う~む・・・




ちゃんとしたアナウンサーなどは


「を、得ない」という風に、


「を」と「得ない」の間を分けて発音しています。


ちなみに、「を」と「得ない」の間を分けずに発音すると


「おえない」なのか「をえない」なのか


聞いている方には分からなくなります。


中には、酷い人になると


「を、負えない」なんて言う人もいる(T_T)




「汚職事件」 と 「御食事券」は仕方無い(笑)






あと、いまだに慣れないのが


「千円からお預かりします」


「よろしかったですか」


などの、若者言葉?


コンビニのレジなどでよく聞きます。



ツワモノは、ミックスして


「千円からでよろしかったですか?」


悶絶です(笑)



でも、ひょっとしてこの「から」は


「1000円で精算しちゃいますよ!」という


店員からの確認の意思表示なのかも。


つまり、1000円出した後に


「あ、細かいのあるよ~!」っていう客が面倒だから(笑)





あとは、「全然、OKです」 は市民権を得ている?!


本来「全然」は、否定に使う言葉だけど


過去には肯定にも遣えていたようなので


目くじらを立てることもあるまい、って感じかな。




そして、「汚名挽回」も笑える。


汚名は返上、挽回なら名誉です。




あ、そうそう


「○○になります!」ってのも


気になる時は気になる(笑)


「こちら、ハンバーグになります!」


え? 今はハンバーグじゃないの?!って(^^ゞ


まるで、これから時間を掛けて


ハンバーグに成長するかのような・・・。







表記部門では


「こんにち」 → 「こんにち


「すません」 → 「すません」


が、代表選手かな。




言葉は通じればよい、とするところもあるが


乱れ出したらキリがないので


一定の線引きは必要なのかな。




最後に・・・


やはり → やっぱり


ここまでは許せるが、


「やっぱ」 は頂けない・・・。


朝のテ○ーさんの情報番組の芸能リポーターが


毎朝毎朝、「やっぱ」と言うのを聞くたび鬱になる。





類語


あんまり → あんま


ぴったり → ぴった