人様に言ってはいけない言葉を大声で言った次男![]()
そこから英語で早口で
「あんた自分のやってる事分かってる?分かってやってるなら頭相当やばいよ。」
的なことを言い続けます![]()
怒鳴り散らすと言う感じではなく、冷静にクレームつけている感じ。
超真顔で。
言っていること、子供としては当然の気持ちだし、言いたくなる気持ちも分かる![]()
誰もが相談女や不倫女に対して思う感情そのままだもんね。
「他人の家の父親にベタベタ気持ち悪い。いい歳した大人なのに分別はないのか。」
自分の子供と同じ年の10代の子に言われる40才前後のおばさん。
私なら恥ずかしくて子供に顔向けできない。
多くの人が不倫する人(相談女みたいな人も)を
なぜ分別がない?
なんでこんなことするの?
と思ってる。
うんうん。
分かるよ、次男。
理解できないよね。
お母さんも昔そう思ってた。
行動が気持ち悪い
話通じない
何やってるの?
何言ってるの?
頭おかしいの?
って思うよね。
でも日本では人前ではそれを言ったら名誉毀損になるんだよ💦
言葉は選ばないとダメなんだよ。
と、10代前半のしかも自己主張することを良しとする文化の中で育った時間の長い次男に言っても、分からないんだろうな…![]()
当然、そこにいたほとんどの人の目線が次男に集まります![]()
そりゃーそーだ![]()
突然、英語で話し始めたら何?!何?!ってなるよね![]()
(日本語でもなりますね💦)
次男の気持ちは分かっても、人前でのこれはやり方が違う。
それに人様に最初のあんな言葉を言うことは絶対許されない。
次男は私たちの顔を見て急に冷静になったようで、夫が何か言う前に
「言葉が悪すぎました💧ごめんなさい🙏でもあの人おかしいんだもん。」
と謝ってるのか謝ってないのか分からない事を言っていました。
次男はきっと夫に叱られると思ったからごめんなさいと言ってるだけで、やったこと言ったことは悪いと思ってないのだと思います。
次男は両親が
って顔なのをみて、あ…ちょっとやりすぎたかも…と焦りすぎて日本語が出てこず、英語のまんま夫に言い訳してました。
夫も今は次男が日本語ではやり取りできないと判断したようで、英語で話して次男を落ち着かせてました。
言われた側の相談女はと言うと…
つづく