十六 小春

「うん。来たか。

 ちょっと前まで先生からお預かりした草稿の内容を倅に話して聞かせていた所よ。

 吾自身が(草稿に)感激しての、先に玄幹に話もしていたところじゃ。

 もう其方の寝る時刻にもなっていようかの。悪いが妻も一緒に聞くと言うゆえ許してたもれ。

 呼びもしたは、先生の所に行く道々に聞きもした其方の話に(吾の)気が行っての。

(其方の)江戸(のぼ)りに至った経緯(いきさつ)を詳しく聞きたい。また田舎の今の事どもをもっと知りたいと思っての・・・」

 頷(うなず)く小春だ

「妻が用意した菓子じゃ。口にするが良い」

「有難う御座います。何からお話すれば良がっぺ(良いのでしょうか)」

「うん、差し支えなけば其方が大槻家に奉公に(あが)ることになった謂れから聞きもしたいと思うがの・・・」

 ちょっとの間があった。

「話たくなければ話さずとも良い、

 大肝入り様と、大槻家で働く使用人との間の勉強会の事でも良い」

 純(すみ)の方が吾の言葉に頷く。

 小春は軽く首を横に振った。それからに話し始めた。

「勿体ねゃ(勿体無い)お話で御座いま()た。

 孤児(みなすご)になったばかりの(おら)()に隣組の(おさ)と村の(おさ)が(訪ねて)来ま()た。

 俺(おら)の所の仕事を手伝って貰いでゃ(貰いたい)。住み込みで働く気はないかと大肝入り様(大槻丈作。改名して大槻清臣)が(はなす)を持ってきた。春は如何(どう)する、との事ですた。

 それまでにも親戚(すんせき)の何人かが心配も()(おら)の所に顔を出()て呉れでも居ま()たが、誰一人引き取ると、(おら)の所に来いど言ってくれる人は居ませんで()た。

 父の兄弟になる叔父(おず)さんや、母の一杯(いっぺや)いる兄弟(きょうだい)従妹(いとこ)さえもそうで()た。

 皆々がその日の生活に追われている身で()たから・・、(おら)でさえ間引(まび)ぎの話す()を耳に()ていだがら・・・。誰も責めるごども(うら)むごどもできません。

 俺(おら)の家でも間引きが当たり前で、女子と分かれば働き手に(なん)ねゃ(ならない)と・・・・、(おら)が一人っ子なのもそんな理由(わげ)()た。

 俺が孤児(みなすご)になったは十一(歳)になったばかりの冬で()

 忘れも()ません、寛政八年の師走の半ばで()た。その夜は大雪が降っていますた。

 何時も父と一緒に山に出かけていた母は風邪に(かか)って体調が悪いど、二、三日寝込んでいま()た。

 朝方近くで()たけど、まだ周りは(ゆぎ)(あがり)りの他は真っ暗だったべ。戸を叩く大きな音に父も母も(おら)も目を()()()た。父の仲間の炭焼き()が玄関口に立っていま()た。

「火事だ、(かま)が落ずだ、炭小屋が火事だ!」と急を告げに来たので()た。

 その夜はその駆けつけた人が番をする、窯の番兵(役)だったのです。(出かける)仕度(すたく)をすた父は、その人に付い()一緒に現場に行ったべ(行ったのです)。

 窯が落ちたとは木炭(すみ)を造る火の入った窯が何かの原因で(つぶ)れて()まったごどを言います。それは、窯の中で木炭になるはずだった木が全部ダメになる、ただの灰になって()まう。入れ札(入札)()て確保()(なら)の木やクヌギの木がダメになる、当てに()ていだ銭子(ぜんこ)収入(すうにゅう))が無ぐなって()まうごどを意味()ます。

 父が現場に駆けつけで、どの様な行動に出たのが分がりません、朝に、真っ黒になった遺体で発見されたのです。(おら)の家()呼びに駆けつけだ人も遺体姿だったそうです。

(木炭)焼きこ仲間の皆さんが、二つの遺体を囲んで(おら)には見せで呉れませんで()た。遺体にすがったのでしょう、泣き叫ぶ母の声だけは忘れるごどが出来ません。

 母がその炭焼き窯の有った傍の木で首を吊ったのは二日後の事で()た。

 無残な遺体を見せることは出来ねゃと、(おら)は母の遺体にも取りすがることも出来ませんですた」

 純(すみ)が手拭きを口にした。その頬を涙が伝う。吾は聞かねば良かったかと思いながら奥歯を噛みしめた。悲劇が裏にあったなどと思いもしていなかった。

 語る小春の頬にも一筋の涙だ。嗚咽を我慢している。そして続けた。

「お世話になりだ()て十日余り、(はづ)めでのお正月で()た。

 大肝入り様ご家族に揃って俺達も一緒に正月の膳を囲めるどは思ってもいませんで()た。()かも、普段の板の間でのお膳ではありません。

 正月元旦のお膳は、黒と赤に塗られた高脚付きのお膳でお座敷に用意されま()た。

 あんこ餅も、雑煮も、きな粉餅も目の前の膳の上に有ります。一人一人に煮物、漬物、なます(大根おろしの酢の物)にお刺身(さすみ)、小ぶりで()たけれども鯛の尾頭つきの焼き魚です。こんな贅沢な膳は(おら)(はず)めでで()た。

 お()にも、お(っかあ)にも食べさせてやりだがった(やりたい)と思ったら涙が止まりませんですた。

 席を並べで隣に座った先輩(せんペゃ)、お(よね)さんに軽く肩を叩かれたり優()く抱かれたり()たのを覚えでいます」

 語りながら過去の事を思い出したか、下を向いたまま口を(つぐ)んだ小春だ。肩が小刻みに震えている。(すみ)がそっと手布を手渡した。暫く待った。

「大肝いり様の、明けま()ておめでとうございますの後に、使用人の皆が明けま()ておめでとう御座いますと唱和すん(る)のにも吃驚(びっくり)()()た。いえ、感激()()た。心が震えま()た。

 皆がお(はす)を持つ前に、大肝入り様が我が家の家訓だど言って、人は皆、神様の前に同ず(同じ)だ、西洋の教えにも有る、覚え置くようにと語りま()た。

 俺(おら)は少すばかり聞いだ(ごど)のある耶蘇(やそ)の話すか、(むかす)に獄門、(はりつけ)になった人がこの村(あだ)りにも居だど聞いでもいますたけど、西洋の教えが何なのが、それ以上のごどは分かりません。ただ、大肝入り様の心が()れで本当に有難いごどだと思ったのは事実だべ(事実です)。

 一年を通()七夜(ななよ)(一週間)に一度、決まって真ん中の日の夜(水曜日)、六つ半(午後七時)からの半刻(はんこく)(約一時間)は、いろは(・・・)の読み書きから論語とか言う物の勉強会ですた。時には、一刻(いっこく)(約二時間)になった時もあんべ(時もある)。

 大肝入り様が、この家(大槻家)を離れでも読み書き計算が出来れば何処に行っても生活が成り立つべ(立つだろう)、何処ぞに働き口を探すことも出来んべ(出来よう)とのお(はなす)に御座いますた。

 その時折に、江戸に出だ先生(玄沢)や建部様(由甫、伯元)のお話に、衣関(きぬどめ)様(衣関甫軒)とか言う眼のお医者様の事をお聞かせいただぎま()た。

 先生(玄沢)が西洋の文字(もず)、蘭語を訳す大家なのだと言って、ある日に横文字を並べた大きな紙を皆の目の前に見せられだ(どぎ)には吃驚(びっくり)()()た。これが日本(ひのもと)のいろはと同ず(同じ)、欧羅(よーろ)(つぱ)ではこの文字を使っているのだとお聞き()て、何が何だか分がらないけども大槻家は別の世界にあるどいう気が()()た。

 あの田舎でも西洋とか、欧羅巴とかのお話が聞けるなどと誰も思いませんでしょ。(おら)など、大肝入り様の(どご)に行って(はず)めで世界地図と言う物を見ました。西洋だの欧羅巴だの、蘭語と言う言葉も(はづ)めで耳に()()た。

 大肝入り様だけのごどでは御座いません。奥様が針仕事や洗濯するに当たって注意するごど、礼儀作法まで(おす)えでくれだのです。お茶を()てるなど()たことが御座いませんで()た。

 お()やお(っかあ)とは毎日が食うや食わずですたがら、大肝入り様ん(の)(とこ)での凡そ六年間(の生活)は(おら)にとって正に天国の様で()た」

小春の話に、ふと、花の事を思い出した。

「皆よりも(さぎ)(おら)が手を挙げで、旦那様も奥様も喜んで送り出()て呉れま()た。

 奥様は我が子を送り出すが如く涙さえも見せま()た。

 俺(おら)も泣かずにはいられながったー。

 身体だけは大事にな。女子だがらど女子を言い訳にするな、一生懸命生ぎろ。旦那様(大肝入り様)の最後のお言葉は忘れられねゃべ。(忘れられません)。

 この江戸に来れたん(の)だがら、先生にも奥方様にも一生懸命尽ぐさせで頂くべ(頂きます)。至らぬごども有っぺけど(有るでしょうけど)。そん(の)(どぎ)は宜()ぐご指導(すどう)下さい。(おら)も勉強()っから(しますから)」

 ペコリと頭を下げる小春だ。その仕草に思わず声を掛けた。

「家の事どもは家内や皆の教えに従うが良い。

 この家でも、勉強会は続けねばならないかもの。

 儒学漢学に西洋の教える良き生活習慣とも言うか、この江戸でも日本でも真似た方が良いという物を普段の生活に取り入れていかねばの。

 其方の事が知れて良かった。田舎の事が知れて良かったよ。有難う。

 ((すみ)が)折角に用意した物だ。包んで持っていくが良い」

 「はい」

 襖を閉じる小春を見送って、(すみ)を見た。

「良いお話が、聞けましたね。

 明るい小春から、あのような悲しいお話を聞くとは思いませんでした。

 それにしても、貴方様の田舎は・・・」

「うん。良い話を聞けた。流石(さすが)に丈作だ。民治の兄よ(丈作、大槻家第七代、大肝入り、大槻清臣)。

(小春と)話していて今の一関の大槻家を想像したよ。

 吾も小さい頃に大槻家の伯父の前で読み書き、論語等を学んだものよ。

 丈作はそれを傍に見ていて、その教えを今度は使用人まで広げたことになる。使用人を対象に勉強会を開くなど素晴らしいことではないか。

 吾にその認識も考えも欠けていた。芝蘭堂に入って来た皆々に蘭学、翻訳の仕方、知る医学医術、本草等を教授する頭は有っても、使用人の勉強を図るなどとの考えはなかった。

 能々(よくよく)考えれば、生きるに必ずしも蘭学を知らずとも良い、阿蘭陀語を知らずとも良い。だが、縁が有って吾を助けて呉れもする使用人だ。何処に行っても生活が成り立つように読み書き、算盤を最低限教えねばなるまい。

 吾は翻訳専一と心に決めておる。阿蘭陀語の翻訳家だ。翻訳をもって世間に世界を知らせること、異国の良き教えをこの日本に伝え広めていくは己の役目ぞ」

「はい。西洋の教える天文も地理も測量も医学も、国の裨益(ひえき)(だす)け)になるとの貴方(あなた)様のお考えも行動も尊敬して御座います。

 何時ぞや、オロシヤの事をお話されていましたでしょう。親を失くした児を育てる幼院が有る。子供を育てるはお国の仕事だとお話されていたでは御座いませんか。

 小春の体験した間引きはこの江戸にても耳にします。悲しいもので御座います。有ってはならないことで御座います」

 (すみ)の言うに頷いた。同時に(かん)心院(しんいん)様の事が思われた。間引きを禁じた幕府の政策(明和四年、一七六七年「出生之子取扱之儀御触書(おふれがき)」に応じて(仙台藩)領内各村でも神官や僧侶によって間引きはならぬと教化活動がされている。その具体的成果を上げんがために御屋形様お二人(第七代仙台藩藩主、伊達重村と、第八代藩主、伊達斉村)が併せて二百両を各村の代官等を通じて村長(むらおさ)等に下賜したと伝え聞いていた。

 観心院様もまた、お二人が亡き後、私財の一部を売り払い何と二万両もの金子を都合して(各代官等を通じ)各村の妊婦等に分け与えたと近頃評判なのだ。あの広瀬川の灯篭流しに加えて、何時も民の事をお考え下さる御方(おかた)だ。

(現代でも毎年八月二十日に行われる広瀬川の灯篭流しは宝暦、天明、天保の世の飢饉による犠牲者を弔うためとされ、観心院により始められたと伝わる)

 小春にも丈作にも、また、観心院様にも教えられたなとの思いがした。。