내꺼하자(Be Mine)(僕のものにしよう)/인피니트(INFINITE) 日本語訳 | 종이와 백지(紙と白紙)(K-POP歌詞和訳)

종이와 백지(紙と白紙)(K-POP歌詞和訳)

勉強の為に韓国語歌詞を和訳します。グループによって偏りがあります。主観的な意訳や直訳もあります。気まぐれでルビ付き歌詞。日韓翻訳だけでなく、場合によっては日英翻訳もあります。
한국어 가사를 일본어로 번역하겠습니다.한일번역뿐만 아이라 경우에 따라서는 영어를 일본어로 번역할 수도 있습니다.

지켜봐 왔잖아
守ってきたじゃないか

니 사랑을
君への愛を

긴 이별을
長い別れを

늘 상처받을 바엔
どうせ大きな傷を受けるなら

나인 게 나아
僕のほうがいい

똑바로 봐
真っ直ぐ見ろ

우는게 싫어서 그래
泣いてるのが嫌だから

아픈게 힘들어 그래
苦しがるのがつらいから

그런 널 볼 때마다
そんな君を見る程に

내꺼 하자
僕のものにしよう

내가 널 사랑해
僕が君を愛する

어?
ね?

내가 널 걱정해
僕が君を心配する

어?
ね?

내가 널 끝까지
僕が君を最後まで

책임질게
責任持つよ

내꺼 하자
僕のものにしよう

니가 날 알잖아
君は僕を分かるじゃん

어?
ね?

니가 날 봤잖아
君は僕を見たじゃん

어?
ね?

내가 널 끝까지
僕が君を最後まで

지켜줄게
守ってあげる

Do you hear me…
Do you hear me… oh

젖은 기억 박힌 눈길 끝
濡れた記憶に刻まれた視線の先

내 품에서 죽길 바래
僕の腕の中で死ぬのを願う

잘린 마음이 흘린 눈물 삼키는 건 나지막이 들린 너라도 감추는 나
引き裂かれた心が涙を堪えるのは思ったより聞こえた君を隠す僕

넘친다 생각해
越えた 考える

넌 나에게
君は僕に

늘 그랬어
いつもそうだ

니 상처가 늘수록
君の傷が酷い程に

커지는 맘
大きくなる気持ち

내게로 와
僕の元に来て

웃는게 좋아서 그래
笑ってるのが好きだから

편하게 해주려 그래
楽にさせてやろうと思うから

적어도 나만은 널
小さくても僕だけは君を

내꺼 하자
僕のものにしよう

내가 널 사랑해
僕が君を愛する

어?
ね?

내가 널 걱정해
僕が君を心配する

어?
ね?

내가 널 끝까지
僕が君を最後まで

책임질게
責任持つよ

같이 가자
一緒に行こう

힘든길 걷지마
茨の道だけど

어?
ね?

쉽지 않았잖아
楽じゃなかったじゃん

어?
ね?

다시는 그런 널 보기 싫어
2度とそんな君を見たくない

내꺼 하자
僕のものにしよう

내가 널 사랑해
僕が君を愛する

어?
ね?

내가 널 걱정해
僕が君を心配する

어?
ね?

내가 널 끝까지
僕が君を最後まで

책임질게
責任持つよ

다투진 않을까 상처 또 안을까
争わないか、また傷を負うんじゃないか

끊임 없는 아픈 고리에
終わりのないつらい輪廻に

항상 소리 없는 전쟁 넌 무리해
いつも音のない戦争 君は無理に

걱정의 방패로 난 니 앞에
心配の盾で僕は君の前に

나는 달 처럼 니 주윌 돌고 돌아
僕は月のように君の周囲を巡り巡る

불이 꺼져 버린 니 사랑은 놓고 날 봐
火が消えてしまった君の愛は置いて僕を見て

깊이 패여 버린 상처 덮어줄게 웃게할게
深く負ってしまった傷を覆ってあげる、笑わせる

내걸로 만들게
僕がそうしてあげる