ご訪問ありがとうございます。
藍染め大好き、tiramisuです。
Thank you for visiting my blog.
My name is tiramisu, and I'm into
indigo dyeing now.
冬になると、
手先や足先が
冷たい~
私もです~
In winter
many people say that
their hands and feet are terribly cold.
Me,too.
同じく
台所にある食器たちも、
ヒンヤリ~
冷たくなっちゃってます。
せっかく あつあつの
美味しいスープをつくっても、
食器が冷たいと、
すぐにさめちゃう・・・
ってこと、ありませんか?
Like our cold hands and foot
tableware in the kitchen also gets very cold.
All your efforts to eat hot food as soon as you cook it go down to the drain
when it is time to eat.
You, too?
そんな我が家の冬の食卓に、
登場するのが、
木の器たち。
主人の趣味の一つ カービングで作ったものです。
One of my husband's hobbies is wood carving, and
he has made lots of wooden plats and bowls.
They are important items for winter.
木の器は
熱伝導率が低いので、
あったかいものは、あったかいまま、
しかも
器を持っても熱くならないんです。
手にとると
しっくり馴染んで
いい感じ。
器を持って食事をする日本に生まれて
よかったな~
しみじみ~
Wooden tableware is very useful.
It has low heat conductivity,
The outside of the bowl feels gently warm to the touch,
while the food inside stays very hot.
When I have it by the hand,
I am glad to be born in Japan
which has a culture of holding bowls in one's hand to eat food.
割れないですし、
重くもないので、
洗ったり、収納したりも
とても楽です。
小さなお子さんから
年配の方まで
安心して使えますよ。
Wooden tableware is easy to take care to wash and store.
It doesn't break, nor
it is heavy,
Everyone from babies to senior people feels relieved to use it.
アツアツの食事のシーンの写真が
残念ながらないので、
お昼のパスタ料理の写真を・・・紹介
I wanted to show a picture of hot soup with a wooden bowl,
but I don't have any of them.
I only have this photo ↓ with a wooden bowl now.