SHINeeジョンヒョン/『青い夜』150713聞き取り㉖ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1593940

 

샤이니 종현/'푸른밤' 150713 받아쓰기㉖

 

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

ネイティブチェック済

 

'저기요, 그쪽 왜 그렇게 생겼어요?ㅋㅋㅋ'

「ちょっと、なぜそんな顔なの?」

 

종현

뭐ㅎㅎㅎ뭐야, 뭐야 고소감 아닌가요?

なに?告訴の対象じゃない?

 

 

 

 

난생처음 보는 여자가 제 얼굴을 보고 웃다니 처음엔 미쳤나 싶었었는데요

이런 공격을 몇 차례 받고 나니까 저도 그냥 받아치게 되더라구요.

私は初めて会う女性が私の顔を見て笑うので最初はどうかしてるのかと思いました。 

こういう攻撃を何度か受けて私もただ切り返すようになりました。

 

 

그리고 2차로 다 같이 노래방을 가려는데, 이 여자 '나 술 좀 깨야 되는데 같이 커피우유 사러 안 갈래요?'

そして二次会でみんな一緒にカラオケに行くことになったのですが、この女性「酔いを醒まさなければならないから一緒にコーヒー牛乳買いに行きませんか?」

 

 

많이 취한 거 같은데요

すごく酔った

 

이러는 겁니다.

이때까지도 별 생각이 없이 커피 우유 사러 갔었는데요.

노래방에 가서도 이 여자분 그 넓고 넓은 자리를 두고서 굳이 제 옆에 앉아서 어깨도 손도 막 올리구요

저한테 듀엣을 부르자고 하더니 손도 막 잡는 거예요

'혹시 나 좋아하나?' 이런 생각을 하면서도 큰 기대는 안 하고 있었는데요

술자리가 끝나고 다음날 그 여자에게서 톡이 왔습니다.

というのです。

この時までもあまり気にせずコーヒー牛乳を買いに行きました。 

カラオケに行ってもこの女性はその広い席を敢えて私の隣に座って肩も手も上げます。

私にデュエットしようというと手も握ります。

「もしかしたら私が好きなのかな」と考えながらも大きな期待はしていませんでした。

飲み会が終わり、翌日その女からラインがきました。

 

뭐에요?

何?

 

'어제 친구한테 번호 알려 달라고 해서 연락했어요.

괜찮으면 나랑 저녁 안 먹을래요?'

내가 쏠게요'

 

「昨日友達に番号を教えてもらって連絡しました。 

良かったら私と夕食を食べませんか?

私がおごります。」

 

솔직히 고민 많이 했어요.

사실 그 여자에게 여자친구가 있다는 말도 안 했고 저는 진짜 여자친구가 있으니까요

그런데 그러면 안 되는 걸 알면서도

正直なところすごく悩みました。

その女性に彼女がいるとは言わなかったし、私は本当に彼女がいるから。 

しか、そうしたらだめだとはわかっていても。

 

종현

뭐 아는, 뭘 알면서 계속 그래

分かっていてもずっと

 

저 결국 나가서 밥도 먹고 영화에 커피까지 마셨어요.

요즘은 여자친구보다도 여자친구 문자보다도 더 자주 하다 보니 '나 이 사람이랑 쌈타는 건가?' 하는 생각도 드는데요.

저요, 여자친구 정말 좋거든요.

근데 자꾸 이 여자한테 끌려요. 

아..이러는 거 정말 쓰레기라는 거 아는데, 저도 제가 왜 이러는지 잘 모르겠어요.

아무래도 정리를 하는 게 맞겠죠?

머리로는 정리가 되는데, 감정은 정리가 되지 않아서 복잡합니다.

이러면 안 되는데 저 어떡하면 좋을까요? '

私は結局出かけてご飯も食べて映画にコーヒーまで飲みました。 

最近は彼女のメールよりも頻繁に見ている内、「私はこの人といい感じになっているのだろうか?」 という気もします。 

私は、彼女が本当に好きです。

しかし、私はこの女性に引かれます。 

ああ..これは本当にゴミだとわかっているんですが、私もなぜこうなのかよくわかりません。 

どうやら整理するのが正しいでしょう? 

頭では整理できますが感情は整理できず複雑です。

こんなことしたらダメなのに私はどうすればいいでしょうか?』

 

종현

아..정말 연기가 빛을 발하는 사연이 아니었나?

本当に演技が光を放つお頼りじゃなかったのか?

 

와..그 친구 누구야?

그 친구 너무 연기를 잘하네요.

わあ、その人だれですか?

その人とても演技が上手ですね。

 

종현

그보다도 윤주 씨의

それよりもユンジュさんの

 

여기 여자들 있는데..

ここに女性がいるのに

 

종현

야, 이거 뭐하냐? 지금 여.. 야 난리 났다, 여기. 신난다 여기

야, 여자들이 되게 많다.

 

これは何? 今、ここ。 楽しい。ここ、

女の子いっぱいだぞ。

 

그러니까, 그것도 그렇고

そうですよ。それもそうだし。

 

종현

술 마시자.

酒飲もう。

 

새로운 여자분도 정말 그 그 뉘앙스를 잘 살렸어요.

新しい女性の方も本当にそのニュアンスをよく生かしました。

 

종현

그 웃는 취한 것도 

笑って酔っ払ったのも

 

약간 요런 느낌

若干こんな感じ

 

종현

취한 것과 정신 차린 것의 그 느낌이 확실하게 또 차이가 있었기 때문에 

酔ったことと我に返ったその感じが確かに違いがあったので

 

괜찮은 거 같애요.

良かったと思います。

 

종현

연기가 굉장히 괜찮습니다. 오늘.

자, 일단 연기 얘기는 여기까지 해 보고요, 이 남성분 지금 일단 곤장을 좀 맞으셔야 될 거 같애요

演技がとても良かったです。今日。

さあ、いったん演技の話はここまでにして、この男性は今一旦棍棒で殴られなくてはならないようです。

 

 

つづく