SHINeeジョンヒョン/『青い夜』150415 EXOゲスト聞き取り④ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。


 https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1593940

 

以前の記事下矢印

https://09200715.blog.fc2.com/

 

샤이니 종현/'푸른밤' 20150415받아쓰기④

 

 

聞き取り、翻訳 RIE 
聞き取りチェックネイティブ

 

수호
그렇죠.
저희가 작년에도 콘서트로 아시아 투어를 했었는데,
そうです。
僕たちが昨年もコンサートでアジアツアーをしましたが、

종현
그렇죠.
そうです。

수호
한국에 1년만에 정확히 1년만에 활동을 하게 됐어요.
EXO로서 이렇게 활동하고 있는데,어..정말 어..많은 사랑을 받는 게 느껴져서 깜짝깜짝 놀라요.
매번 느끼는 거 같애요.
韓国に1年ぶりにぴったり1年ぶりに活動をするようになりました。
EXOとしてこのように活動していますが本当に多くの愛を受けるのが感じられびっくりしました。
毎回感じるようです。
 
 

찬열

맞아요.

そうです。

 

종현
그리고 저는 느낀 게, 이를 간 것 같더라구요. 

이게 티저부터 쭉 봤는데, 확실히 스토리텔링이 된다라는 게 상당히 중요한 부분이라고 전 생각해요. 

そして僕が感じたのが歯がゆかったです。

ティーザーからずっと見たんですが確実にストーリーテリングになるという事が重要な部分だと思います。

 

 

찬열

맞아요.

そうです。

 

종현

아티스트에게. 예술가에게는 정확한 스토리텔링이 필요하다라고 항상 생각하는 사람이고, 음악도 그렇고 무대가 뭐 무대도 마찬가지고 여러가지 연결점이 있어야 되는데, EXO는 그걸 정말 충실히 이행하는 팀이 아닌가..
アーティスト、芸術家には、正確なストーリーテリングが必要であると常に思い、音楽もそうだし舞台も同様いろいろな連結点がなくてはいけませんが、EXOはそれは本当に忠実に履行するチームではないか。


감사합니다.
ありがとうございます。

종현
상당히 앞으로의 행보가 더 많이 기대가 되는..사실 지금까지의 행보나 뭐 해왔던 것들이 너무 멋있고 신기하고 과거의 팀이 어떻길래 여기까지 올라왔지?라고 궁금하게 되는 팀들이 많이 있어요.
근데, 앞으로 어떻게 될지가 궁금한 팀은 그렇게 흔지 않거든요.
EXO는 사실 그런 부분에 있어서 좀 더 가능성을 많이 열어둔 건 아닐까?라고 생각합니다.
かなり今後の歩みがもっと期待される、、、事実これまでの歩みやしてきたものも素晴らしく不思議で過去のチームがどうやって、ここまで上がって来た?と気になるチームがたくさんあります。
ところで、これからどうなるのかが気になるチームは、稀です。
EXOは事実そのような部分において、より可能性を多く開いたではないか?と思います。

 

수호

감사합니다.

ありがとうございます。

 

 

종현

자,EXO는 사실 소년의 이미지가 강했어요.
데뷔했을 때도 그렇고 전체적으로 교복 입은 친구들이다라는 생각이 좀 있는데, 이번에는 좀 더 파워풀하고 남성다운 매력을 느낄 수 있는 곡이 아닌가 싶은데, 'Call Me Baby'잖아요?
さて、EXOは事実少年のイメージが強かったです。
デビューした時もそうで、全体的に制服着た人であるという考えが少しありますが、今回はよりパワフルで男性らしい魅力を感じることができる曲ではないですか、『Call Me Baby』じゃない?

 

 

 


 

찬열

'Call Me Baby'에서 저희가 '으르렁' 때는 쪼끔 이제 교복을 입은 학생들, 소년의 이미지였다면은, 'Call Me Baby'에서는 이제 성인보다는 소년과 성인의 중간 정도인 거 같애요.
청년? 청년 정도.
그래서 느낌 같은 것도 저희가 안무 자체도 그렇고 이제 쪼끔 더 '으르렁' 때의 풋풋한 모습보다는 쪼끔 더 약간의 노련함이 묻어있는 거를...
『Call Me Baby』から『Growl』の時は制服を着た学生、少年のイメージだったとしたら、『Call Me Baby』では、大人より少年と成人の中間程度だと思います。
青年?青年くらい。
だから振り付け自体も『Growl』の初々しい姿ではなく、老練さがにじみ出る
 

 

남자다움을 어필할 수 있는 안무들도 많고.

男らしさをアピールできる振り付けも多く

 


찬열

그렇죠.

연구를 많이 했죠.

そうです。研究しました。


종현

첸 씨는 그러면 이번에 남자다운 모습을 어떻게 어필하려고, 어떤 것을 고민했나요?

ではチェンさんは今回男らしい姿をどのようにアピールしようとどんなことを悩みましたか?

 

저는 그래서

だから僕は

 


수호

네, 머리를 볶았죠.

髪を炒めました。


종현

많이 볶았는데요?

すごく炒めたようだけど

 


괜찮아요. 저는 되게 마음에 들어요.

大丈夫です。気に入っています。


종현

멋있어요! 잘 어울려요.

かっこいいですよよく似合いますよ。

 

수호

멋있어요. 

그래서 한 말이에요.

かっこいいですよ。だから言ったんですよ。


 

뭔가 제스추어라든지 좀더 섬세한... 할 때 좀더 섹시해보이고 싶더라구요.
여성분들이 남자한테 섹시함을 느끼는 건 쉽지 않다고 생각하거든요.
그 부분을 좀 더 노력을 해봤는데, 잘 안 된 것 같아요. ㅋㅋㅋ
何かジェスチャーとかもっと繊細な...もっとセクシーに見せたいんですよ。
女性が男性にセクシーさを感じるのは容易ではないと思います。
その部分をもう少し努力したんですがうまく行きません。

종현
아니요, 상당히, 무대를 보면서 느꼈던 건, 저는 멤버들 모두 다 조금 다들 눈빛이, 어..뭐랄까?
いいえ舞台を見ながら感じたことはメンバーみんな少し目が、.なんか?
수호
야릇합니까?
変ですか?

종현
뭔가 되게 섹시해 보이려는 눈빛이 있고 의도가 티가 안나는 눈빛이 있잖아요,
저는 후자쪽이 좀더 좋다고 생각을 하는데  EXO분들은 그런 표정을 잘 짓는 것 같애요.
김다현 님 'EXO는 라디오는  보라만 보다가 이렇게 듣기만 하니까 목소리가 좋아서 녹아내릴 거 같애요.
EXO 멤버들 목소리가 더 좋은 걸 느낄 수가 있네요.'하셨습니다.
何かとてもセクシーに見せようという意図が見える目があるんじゃないですか?
僕は後者のほうがもっといいと思うのですがEXOの皆さんははそのような表情をよくするようです。
キム・ダヒョンさんさん『EXOはラジオは見えるラジオばかり見ていましたが、このように聞くだけだから声が良く溶けるようです。
EXOメンバーの声がより良いと感じることができますね。』と。

수호
감사합니다.
ありがとうございます。

つづく