まいどっ。
ちゃみでっす。
このblogは、蒼辰の構成台本、ちゃみの語りでお送りする[読むラヂオ]です。
テーマは[暇つぶしのお供]。
お気軽にお付き合いくださいまし。
本日は、ノーベル賞の授賞式でございます。
これ、ノーベル賞の創設者、アルフレッド・ノーベルさんの命日なんだそうですね。
なので、毎年この日に授賞式、行われるのだそうです。
今年は、日本被団協が平和賞を受賞いたしました。
誠に意義あることだと思います。
ほいで、あれなんですね、平和賞の授賞式だけ、ノルウェーの首都、オスロで行われるんですね。
他は、スウェーデンの首都、ストックホルムです。
なんでかと思ったら、ノーベル賞の制定当時、スウェーデンとノルウェーが連合王国だったことに関係してるんだとか。
調べてはみたんですが、よくわかりませんでした。
ごめんちゃい。
ほいで、今年、もういっこの話題といえば、文学賞に韓国の作家、ハン・ガンさんが選ばれたことでしょうか。
韓国から初のノーベル賞受賞ですよね。
まずはめでたしめでたし。
けど、正直、ハン・ガンさんという作家さん、存じ上げませんでした。
ノーベル文学賞って、そういうことあるよね。
受賞が決まって、報道されて、そこで初めて知った作家さんって、結構いる気がします。
ま、それだけこっちが、世界文学の今に疎いってだけの話なんっすけどね。
不勉強なもんで。
けどさ、世界で今、売れてる作家さん、注目されてる作家さんの名前って、なかなか紹介される機会、ないよね。
ふつうに暮らしてて、そこそこアンテナ人間のつもりでいても、世界の文学の情報なんて、なかなか入ってきませんよね。
もっともっと、情報が入ってきたらなぁと思います。
だってさ、外国の小説読むのって、面白いし、楽しいですよね。
なんてゆうんでしょう。文章から匂ってくるものが、日本の小説とは異なる、独特の匂いを発している。そんな感じがします。
当たり前ですけどね。
なにしろ、風景も、風物も、風俗も、なにもかも違う、異文化の中で生活する人たちのお話なわけですから。
いながらにして体験する異文化ですよね、まるで。
ふうん、日本とこんなにいろんなことが違うんだっていう気づきと、それでもやっぱり、人間は人間、みんないっしょなんだってゆう発見と。
そこが、外国の文学を読む楽しみなんじゃないっしょうかね。
とっしょり蒼辰は、大昔の子供のころ、世界少年少女文学全集というものがお家にあって、それを読むのは、異文化に親しむ始まりだったと言ってます。
イギリスのお話に出てくる[バタつきパン]って、どんなのだろうと考え、もっと分かんなかったのが、ロシアのお話に出てくる[果物の砂糖煮]だったと言ってます。
後者は、コンフィチュールですよね、多分。
バタつきパンの方は、要するにブレッド&バターってことでしょうかね。
でも、子供の頃には、そんなこんなのひとつずつが不思議だったんですよね。
あとは、アラビアン・ナイトの不思議な世界や、シンドバッドとめぐるもっと不思議な世界。
不思議といえば、アリスとめぐる不思議の国や、竜巻とともに運ばれる魔法使いのいるでかい・・・。
数え上げたらキリがないよね。
子供のときのそういう体験が、のち、外国に対する興味にもつながってゆくんだろうし、ひいては異文化理解へとつながってゆくんでしょうね。
もちろん、読書のつながりにも通じてます。
とっしょり蒼辰、最近読んだ中では、台湾の呉明益さんという作家の[自転車泥棒]という作品が面白かったと言ってます。
台湾の古い自転車のコレクターが主人公なんです。そこから、その古い自転車が活躍していた時代や、もっと古い時代へと、お話は重曹的に積み重なってゆくんですって。
はっは~あ、なんか面白そう。
そして、作者の後書きに、影響されたと書いてあった、イギリスの作家、マリーナ・レヴィツカさんの[おっぱいとトラクター]という作品が、とっしょり蒼辰のデスクの脇でスタンばってます。
あと、パレスチナはガザ地区出身の作家、カナファーニーさんの[ハイファに戻って]、そしてもちろん、ハン・ガンさんの一冊も。
まだまだ積読状態ではありますが、スタンバイしてます。
あ、そうか。
ノーベル文学賞を、聞いたことがない人が受賞したら、そこで読めばいいのか。
たいてい、帯がついて書店に並ぶしね。
情報がどうとか、ぶつぶつ言うてるばやいじゃありませんでした。
なかなか読めなかったりもするけど、違う世界の物語、楽しいし、面白いし、そして視野を広げましょうよ。
てなわけで、本日はここまででっす。
次回は、本日に引き続き、文学のお話、だって?
マジかよ。
ぜってぇ違うと思う。
ほいでわまたっ。
ちゃみでしたっ。