धन्यवाद 「いまを生きる」キャメロンのこと。 | タイムズ・ストップ ~TravisJapan中村海人くん&Kis-My-Ft2宮田俊哉くん~

タイムズ・ストップ ~TravisJapan中村海人くん&Kis-My-Ft2宮田俊哉くん~

みきてぃです。
思いきってブログタイトル変えました~
うみのこと、宮っちのこと、書いていきたいと思います。
今後とも仲良くしていただけると嬉しいです♡

改めて「いまを生きる」の素晴らしさは

なんと言っても 生徒たち全員が

いきいきしていたことだなぁ、と思う。


うみまるを読んでまた蘇ったわ。


うみも鍛えられたんだろうな。

バージョンアップしたうみの今後の活躍、

すごく楽しみにしていますグリーンハーツ


धन्यवाद ,मैं भी


मुझे तुमसे पसंद है


これ、手入力できるようになったんだよ。

ヤバくない(笑)?

結構 文字の組み合わせが難しいんだよ!!


てか、そんなことしてたら

キーボードが日本語設定に戻らなくなって

めちゃくちゃ焦るっていうねアセアセ


しばらくヒンディー語設定で過ごしてみて?

すっごくストレスよ?


✽+†+✽――✽+†+✽――✽+†+✽――



さてさて 残しておきたい 

うみasキャメロンのあれこれー!


星好きなシーン星


グリーンハートトッドの詩の才能が開花したときの

びっくりしたようなガッカリしたような表情

(ひとりだけ座ったまま)

とってもキャメロンらしいと思った!


グリーンハートニールが死んで、校長先生に

死せる詩人の会の活動を報告した後、

みんなの元に現われたときの「やあ」のトーン


グリーンハート小声のアドリブ(笑)(洞窟で多発)


グリーンハート眉間とおでこのシワ各種



星キャメロンのすごいところ星


グリーンハート真面目で努力家でリアリスト!


グリーンハートみんなと違う選択をしたこと。

彼なりの正義であり美学なのだと私は思う。


グリーンハート数学が得意なのかと思いきや語学もできる!

キーティングがキャメロンを指名するのは

意訳ができる子だからキラキラ


 グリーンハーツCarpe diem=今日の花を摘め

 「いまを生きろ」と意訳する。

ラテン語できます。


 グリーンハーツHoi polloiThe many=大衆

 愚かな民衆(たち)とニュアンスをふまえて訳す。

ギリシャ語もいけます。



キャメロンに倣って、私も語学頑張ろうかなキラキラ

それにしてもヒンディー語は未知数すぎる(笑)