ここ沖縄には、島ということもあり独自のスーパーマーケットがいくつかある。

 

「サンエー」

「かねひで」

「ユニオン」

 

など、本土では聞かない名前ばかりだと思うが、

「サンエー」に関して言えば、坪当たりの売り上げが相当高く、

あの、全国チェーンのスーパーがわざわざ視察に来るほどだ。

 

そんな地元スーパーだが、幸いのところ我が家からは、「サンエー」「かねひで」が徒歩5分圏内にある。夕飯の買い出しには苦労しない立地だ。

 

ある日の夕方、小学1年の娘を誘ってスーパーへいくことになり、

 

「サンエー?かねひで?どっちがいい?」

 

と尋ねると、

 

「かねひー行く」

 

と即答。

「かねひー」とは、子供の間で流行っている呼び名か?と思いながらもスルー。

 

しばらくすると

 

「かねひーでアイス買って!」

 

と懇願され、あれ?と思い

 

「かねひで  アイス買うの?」

 

と尋ねると、

 

「ちがう、かねひー  アイス買う」

 

と答える。

 

なるほど、彼女は「かねひで」の「で」を接続語と思い込んでいたのか!

 

習いたての「こくご」が固有名詞に変化をもたらした瞬間だった。

 

ちなみに「かねひで」は「金秀」のひらがな書きで接続詞の要素は一切ない。

かねひで でした。