先日サッカー関係のツイッターを何気なしに眺めていた所
とある若い子(20代前半くらい)が
「テゲ」と言う言葉は使った事がないから馴染みが無いと言う書き込みが
それを見たわけもんが
「私も」「僕も」とわらわらとリプライ
ちょっとしたと言うか、おっちゃんにとってはかなりの衝撃でした。
宮崎弁で言う「かなり」とか「とても」を意味する
「てげ」は若い子達は使わないの?!じゃあ代わりの形容詞は何?!
と考えながらスマホの画面をじっと見つめて物思いに耽る50代
たしかに息子が「てげ」を使ってるのは聞いた事がないなぁ
チーム名だし宮崎独特の言葉だから浸透してくんないかなぁ
とか考えたり
方言にも時代の移り変わりが有る事を改めて知った出来事でした。
ちなみに「てげてげ」と続くと「ほどほどに」と言う意味になる
とても味の有る言葉です。