唄の文句じゃないけれど・・・
ブログネタ:ついキュンとしてしまう方言 参加中
関西弁になるのかなぁ・・・
おまえ、好っきやねん
おまえ、おらんとあかんねん
やばいです・・・
標準語で同じ意味合いの事を言われたとしても、体感、随分と違うよね~
やしきたかじんさんの歌とか、半分は聴いたら涙ぐむ(_ _。)
関西圏に親戚とか全くいないから、仕事してた時の社長が関西人で
『○○君の”おいど”ええなぁ』
おいど?なんじゃらほい・・って(笑)
今なら、セクハラだろうけど、嫌な気はしなかったのは、聞き慣れない関西弁だったからでしょうね。
同じように”あほ”もそんな感じ。
意味合いがソフトになったり、切実になったり・・
標準語にはない抑揚があると思うの。
同僚とタクシーに同乗した時、行き先言うだけで、その人自身が凶器に感じて、この人といたら無敵!とか思ちゃった(笑)
標準語にはない迫力に、恋に落ちそうになった(笑)
多分、もうないけど、本物の関西人に切なげに言われたい(笑)
関西弁になるのかなぁ・・・
おまえ、好っきやねん
おまえ、おらんとあかんねん
やばいです・・・
標準語で同じ意味合いの事を言われたとしても、体感、随分と違うよね~
やしきたかじんさんの歌とか、半分は聴いたら涙ぐむ(_ _。)
関西圏に親戚とか全くいないから、仕事してた時の社長が関西人で
『○○君の”おいど”ええなぁ』
おいど?なんじゃらほい・・って(笑)
今なら、セクハラだろうけど、嫌な気はしなかったのは、聞き慣れない関西弁だったからでしょうね。
同じように”あほ”もそんな感じ。
意味合いがソフトになったり、切実になったり・・
標準語にはない抑揚があると思うの。
同僚とタクシーに同乗した時、行き先言うだけで、その人自身が凶器に感じて、この人といたら無敵!とか思ちゃった(笑)
標準語にはない迫力に、恋に落ちそうになった(笑)
多分、もうないけど、本物の関西人に切なげに言われたい(笑)