博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

 福岡や隣県のあんなことこんなことを季節の移ろいとともに伝えていきます。 

Amebaでブログを始めよう!

パソコン上では写真表示の右端が切れています。正しく見るには写真をクリックしてください。

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



 梅雨明けたとともに博多の街は猛暑が続いている。このようなか13日には、山笠が商人の町博多から旧城下町福岡へと那珂川を渡る集団山見せが行われた。

 

 祇園山笠という神事性の強い行事のなかでは、唯一観光的要素が強い山笠行事である。土曜日とあって沿道には、たくさんの見物の皆さんが今か今かと詰めかけていた。


 ほぼ直線のビル街を走るので、山のスピードも速く男達の「オイッサ・オイッサ」という掛け声が反響して、見物をされる方々には好評である。


博多湾の夕焼け   にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ


 アップ アップ アップ    
 いいねと思ったらクリックをお願いします


 山笠関係者以外の転用は厳禁です。    順不同です


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

 5番山笠中洲流れでは、歌手五木ひろ氏が台上がりを務めた。

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


 山小屋をオランダの女性旅行者がのぞかれ子供達がおもてなしをした。
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)






  パソコン上では写真表示の右端が切れています。正しく見るには写真をクリックしてください。                     

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

                                         最強後押し軍団の面々    



 7月9日のお汐井取りで始まった博多祇園山笠も、15日の追い山に向け、梅雨明けの熱い空気を切り裂くように、山をかきく男達のオイッサ・オイッサの掛け声もボルテージが高まってってきた。


 12日には、15日早朝に行われる追い山より、廻りり止めまでの距離が1km程短いコースで、追い山馴らしが行われた。


 本番さながらのスピードで博多の街々をオイッサ・オイッサの掛け声とともに、7福神と同様7流れの中で唯一の女神、弁財天が笑みを浮かべながら、そこここに福をまき博多の街を駆け抜けた。


 

博多湾の夕焼け   にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ


 アップ アップ アップ    
 いいねと思ったらクリックをお願いします


 山笠関係者以外の転用は禁止します    順不同です

                                

まずは、各町内が櫛田神社の山留で手一本を入れる

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)  



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


    棒ぜりを行っている。これは櫛田入りの肩の高さを合わせるもので、かき手は選ばれるために強烈な自己アピール目線をしている。
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)




博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


右端の写真表示が切れていますので写真をクリックしてください。

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

 11日の朝に行われる朝山は、東流れの町内をかいて行く、この日の台上の主役は、ヤマに功績のあった長老や子供たちである。


 このためヤマは比較的ゆっくりと動いて行く。台上がりしている子供達に事故がないように配慮していからだが、直線部ではかなりのスピードが出る。


 緊張した顔、ニコニコ笑っている顔、泣きじゃくる顔と山笠台の上には、子供達の晴れ舞台の顔がある。この子達もいつの日にかは、肩を赤く腫らし「前きれ・前きれ」とかすれた声を絞り出す日が来ることだろう。



博多湾の夕焼け   にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ


 アップ アップ アップ    
 いいねと思ったらクリックをお願いします


 山笠関係者以外の転用は厳禁 (よろしくお願いします) 順不同です

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


勢い水を浴びてビックリ(原則足元で)
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)
  

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

 

 梅雨明けとともに高温注意情報が発令されている福博の街、暑さを吹き飛ばすように男たちのオイッサ・オイッサという掛け声にも力が入る。


 4番山笠東流れの今年のかき山は、標題が天女降臨払暗雲(てんにょこうりんあんうんをはらう)、人形師白水英章氏による艶やかな弁財天様である。


 琵琶を打ちながら艶然と見下ろす先で、男達の熱気が勢い水を呼ぶ、「山こい山こい」と4番山笠東流れと書かれた招き板で子供達が山を招く、台上で弁財天が街々に福を撒いていく。



博多湾の夕焼け   にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ


 アップ アップ アップ    
 いいねと思ったらクリックをお願いします



山笠関係者以外の転用は禁止


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


スピードがのったかき山の台上がりの交代も緊張をはらむ
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

 



 博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


 例年に早く梅雨入りしたがあけるのも早かった。梅雨明けを待ち望んていたかのように博多祇園山笠は、豪華絢爛な飾り山を静とすれば、動といわれるかき山が動き始める。


 各流れの山小屋からオイッサ・オイッサの掛け声とともに、かき山が動き始めるに当たりまず行われるお汐井取りは、神事に携わる男達の身を清める習わしでもある。

 

 夕なずむ街を「オイッサ・オイッサ」と子供たちも交じって、足慣らしを兼ねて各流れから箱崎宮それに櫛田神社に参拝をする。



博多湾の夕焼け   にほんブログ村 地域生活(街) 九州ブログへ


 アップ アップ アップ    
 いいねと思ったらクリックをお願いします



山笠関係者以外の転用はお断りします

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


他の流れの男達
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)



博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)
博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)

博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)


博多湾の夕焼け(Evening glow of the Hakata bay)