- English follows Japanese -
東京では一部の桜が満開を迎えていますね
でも、桜って、一気に満開になるイメージだったのですが・・・
今年は、日当りの違いによってなのか、咲くタイミングの差が
いつも以上にバラバラの気がします。
昨日のお花見でも、満開の桜と、つぼみがまったく開いていない桜と両方あって
両方ソメイヨシノだったのに、すごく不思議でした・・・
今日は鯛の桜汁(勝手に命名)
スーパーで鯛のあら(身をおろしたあとの、骨やえんがわなどの残骸)を
安く売っていたので、これでおいしいお出汁をとっておつゆにしました。
桜の塩漬けを添えたので、桜汁。そして、やっぱり塩麹
(お塩でもOK その場合はちょっとだけお醤油を加えて)
***
塩麹で『鯛の桜汁』
材料 ( 4人分 )
塩麹・・・大さじ2
鯛のあら・・・ 1匹分
水・・・600cc
ごま油・・・小さじ1
芹・・・1把
桜の塩漬け・・・少々
下準備
芹はざく切りにする
作り方
1.芹はさっと湯通しする
2.鍋に水をいれ、鯛のあらを中火~弱火でアクをとりながら30分程度煮る
3.鯛に十分火が通り、箸で身がすぐ骨から外れるようになったら火を止め、塩麹をいれる
4.(骨は取り除き)身と汁を椀に盛り、ごま油で香り付けし、芹と桜の塩漬けを添える
*コツ・ポイント*
鯛のあらを煮出してとれるお出汁がとても美味しいので、塩麹をいれておつゆにしてみました。
塩麹だけで十分満足な味になります。春の象徴、香り高い芹と桜の塩漬けを添えて。
***
" Soup de Poisson - sea bream with cherry flower"
Ingredients (for 4 persons )
2 tablespoons SHIOKOJI
1 Sea bream born
600cc water
1 tea spoon sesame oil
1 bundle dropworta Japanese parsley
moderate amount salted cherry flower
Preparation
Cut Japanese parsley coarsely.
Directions
1.Blanch Japanese parsley.
2.Cook fish born in a pot of boiling water on a medium-low flame about 30mins. Add SHIOKOJI.
4.Remove borns, serve in a bowl with sesame oil, Japanese parsley, and salted cherry flower.
ランキングに参加しています。
1日1回、「レシピブログ」と「いちごケーキ」をポチ&ポチとしていただけると
私のランキングがあがります。
ランキング、すごーく楽しみにしています。
いつも応援してくださるみなさま、ありがとうございます
にほんブログ村