Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
2010-12-11 07:30:00

東京印象(中国・上海テレビ)に出演

テーマ:ブログ

2010.11.13の東京印象(トン・ジン・イン・シャン=东京印象:WEBで検索する場合、こちらの字の方がヒットします。)に出演してました。あはは。

冒険チュートリアル(関西テレビ)に続き、「自分が見られない番組に出演するのって、どうなの?」と社会に問いかける問題映像となっております。(笑)。


BILINGUAL CHINESE and JAPANESE 

翻訳 中国語&日本語


東京スカイツリーファンクラブブログ

お~、本当にはじまった。(笑)。


東京スカイツリーファンクラブブログ

冠スポンサーは、パナソニックと資生堂。コマーシャルも、もちろん中国語です。


東京スカイツリーファンクラブブログ

伶俐(リン リー)。日本語ペラペラの中国人アイドル。中国では超有名人です。

「リンちゃん」と呼ぶことができます。(笑)。


東京スカイツリーファンクラブブログ

東京スカイツリーインフォプラザ。中国語で書くとこうなるんですね~。

今回のブログは字幕にも注目です。うふふ。

東京スカイツリーファンクラブブログ
東武鉄道の方も、「自分が見られない番組に出演するのって、どうなの~?」と思っているに違いない。うふふ、間違いない!古いか~(笑)。


東京スカイツリーファンクラブブログ

三 矢宏 天空樹達人

東京天線工程株式会社社長。

名前をそこで切られたのって人生初。(笑)。

※天と線でアンテナ(ティエンシエン)になるようです。博識のブロガー「こおりさん」から教えていただきました。コメントをご参照下さい。


東京スカイツリーファンクラブブログ

リンちゃんが面白い子なので、結構ずっと笑っている私。


東京スカイツリーファンクラブブログ

逆さツリーの中国語は、天空樹倒影か~。なんかカンフー映画っぽい感じするな~。


東京スカイツリーファンクラブブログ

リンちゃんと十間橋と三 矢宏。

東京スカイツリーファンクラブブログ

達人推奨二

天空樹塔下

最近観賞点

だんだん漢字に慣れてきた。(笑)。

東京スカイツリーファンクラブブログ

リンちゃん。


東京スカイツリーファンクラブブログ

東京都が運営する東京水辺ライン、水上バス両国発着場。

驚愕の片道200円コースにリンちゃんをご案内。

コチラの社内では、「達人」と呼ばれています。(照)。

12月15、16、17日の3日間、「船上から達人と眺める東京スカイツリー(R)と、月島もんじゃ」という企画でスカイツリーの達人を努めさせていただきます。

http://ameblo.jp/tstfc/entry-10713884793.html


東京スカイツリーファンクラブブログ

おそらく、「あせっている」と思われる。(かなり面白い番組として、中国国内で放映されている人気番組と聞いています。)

※糟了は、しくじった。という意味だそうです。コメント欄、参照。そういえば、鏡スカイツリーを往復する船に乗ったのですが、「往路」(この映像の時、リン・リーのデジカメがうまく行かず(元々3秒くらいしかチャンスがないのですが...)、「撮りっぱぐした」とディレクターにこぼしていました。で、「復路」でリンちゃん1人で写真を撮り直しているシーンを撮っています。中国語がわかる人には、ウソはつけませんね~。(笑)。


東京スカイツリーファンクラブブログ

鏡中天空樹=鏡スカイツリー。

結構、このブログって勉強になるのでは...。うふふ。


東京スカイツリーファンクラブブログ

只有三秒。

「なにアレ~、たったの3秒!」って、リンちゃんが現場で叫んでいたので、かなり正しい翻訳かと思われます。


東京スカイツリーファンクラブブログ

最後は、二人で東京スカイツリーの前で、「東京印象(トン・ジン・イン・シャン=東京印象)」と叫んで、終了。ギャラリーが多かったので、ちょっと照れたな~、(笑)。


楽しいロケでした。


東京印象(东京印象)

http://www.sitvlife.com/tokyo/


この他のBILINGUALブログ

New Weekly Critique on Fuji Televison Nov.27th

http://ameblo.jp/tstfc/entry-10719724690.html

新週間フジテレビ批評を英語に翻訳しています。



スカイツリー周辺地図

クリックすると、拡大されます。そのまま、プリンターでA4でカラーコピーできます。

東京スカイツリーファンクラブブログ
東京スカイツリー地図(ブリッジマップ)を久しぶりに更新しました。
「手乗りスカイツリー」で急上昇中の柳島歩道橋、ソラカラちゃんとおしなりくんが初めて出会った「押上天祖神社」、スカイチュリーのチェックインなどを地図に追加掲載しました。

是非、スカイツリーに一緒に連れていって下さい。

東京スカイツリー周辺マップ(ブリッジ編)

http://ameblo.jp/tstfc/entry-10417555088.html


更新情報

東京スカイツリーグルメファン 2010.12.04更新

http://ameblo.jp/tstfc/entry-10525560757.html


東京スカイツリーグッズコレクション 2010.12.01更新

http://ameblo.jp/tstfc/entry-10605833789.html


東京スカイツリーファンクラブⅡ会員募集中!

http://group.ameba.jp/group/Cx5AlTkwFlhh/

ファンクラブ会員募集中です。一緒にテレビに出ましょう。(笑)。

いいね!した人  |  コメント(4)  |  リブログ(0)

東京スカイツリーファンクラブさんの読者になろう

ブログの更新情報が受け取れて、アクセスが簡単になります

コメント

[コメントをする]

4 ■Re:アンテナは天線

>こおりさん
博学ですね~。算数の時にはいつもお世話になり、本当に感謝しております。
アンテナが中国語で天線とは、言われてみれば、なるほど~という気がします。今後ともご指導のほど、宜しくお願い申し上げます。ブログの方は修正させていただきます。ありがとうございました。

3 ■Re:ぎゃひゃひゃ

>ukichanさん
昭和33年、三矢慶三が創業。(もう3が4つ。もっと言ってしまうと、オヤジは1933年(昭和8年生まれ。)
会社は東京タワー333メートルと同い年。
また昭和33年には長嶋茂雄(背番号3)が巨人入団。
私は3人兄弟の長男。
そして、我が家も3人の子供を授かりました。
私の誕生は1966年6月18日。どちらかというと6の数字にも縁があるようですが、様々な3の数字のお導きで、現在に至っております。うふふ。
鋭いね~。

2 ■アンテナは天線

漢字は日本では「線」、あちらでは、そういう字体になります。
「テンシャン」ではなく「ティエンシエン」の発音に近いです。
「糟了」は、「しまった(しくじった)」ということで、何をやり損ねたんでしょうね。

1 ■ぎゃひゃひゃ

うっきーです。笑った!!!笑 三^^ みつみつだし333だし1333希望だし三だし、3に縁があるんだなーーー笑 ついにアジアンスターに!^^キャー!うっきーでした。

コメント投稿