今日は母の日。”Oggi e' la festa della mamma. オッジ エ ラッ フェスタ デッラ マンマ” イタリア語で母の日は ”Festa della Mamma フェスタ デッラ マンマ” と言います。
日本では母の日に日頃の感謝の気持ちを込めて「お母さん、有難う!」って言うけれど、イタリアでは母の日は「マンマ、おめでとう!」とお祝いの言葉をかけます。
Al mio modello di vita, alla persona piu' fantastica del mondo, ti voglio tanto bene... Tanti auguri Mamma!
私の生き方のお手本になる人、世界で最も素晴らしい人、とっても愛しているよ。おめでとう、マンマ!
母の日のプレゼントにカーネーションを贈りましょ。カーネーションの由来に興味のある方は過去記事を楽しんでね。
Al mio modello di vita, alla persona piu' fantastica del mondo, ti voglio tanto bene... Tanti auguri Mamma!
私の生き方のお手本になる人、世界で最も素晴らしい人、とっても愛しているよ。おめでとう、マンマ!
母の日のプレゼントにカーネーションを贈りましょ。カーネーションの由来に興味のある方は過去記事を楽しんでね。
AUGURI MAMMA 母の日に愛をこめて
イタリアでは母の日はマンマのために色々な趣向をこらして家族皆でお祝いするの。もちろんお祝い事にスパーリングワインは欠かせない、笑!
トッシ~ナが専属通訳でお手伝いしている、CANTINE SGARZI LUIGI SRL カンティーネ・スガルツィ・ルイジ社が造っている缶入りスパーリングワインは、飲んだ後も飾っておきたいラブリーなカンカン、笑。カーネーションを入れても良いよね~!
CANTINE SGARZI LUIGI SRL カンティーネ スガルツィ ルイジ社 視察旅行5
日本では KALDI カルディ・コーヒー・ファームでゲットできるよ!
カーネーションに添えてこ~んな素敵なイタリアンプレゼントはいかが?!