It's all for the best | アメリカ留学物語

アメリカ留学物語

アメリカ留学をしていました。現在東京に在住。英会話のことを書きます

● It's for the best.

    (いいことにつながるよ)

 

  何か悪いことや、期待はずれだったときに使います

 

     He failed but perhaps it's for the best.

     (彼は失敗したけど、たぶん、最善になるよ)


  They have to sell their business,

  but since they aren't making money

  it's probably for the best.

     (彼らは、事業を売らなければならないが、

   儲かっていないんだから、おそらく

   最善なんだよ)

 

     I got fired.

     I'm sure it's all for the best.  It's time for you to move on to a new job.

    (首になったよ)

  (きっと、よかったんだよ。新しい仕事を探すときだよ)

 

  

  日本語だと、「塞翁が馬」などとも言いますが、

  悪いと思ってたことが、実は、後に良いことにつながる

  という場合もあります

 

  秋らしくなってきました

  Great day!