アンの青春3章13 | 赤毛のアンで英語のお勉強

アンの青春3章13

"I won't say another word," said Mr. Harrison, and he didn't. But Ginger was not bound by any contract of silence and kept ejaculating, "Redheaded snippet" at intervals until Anne felt quite wild.

bind:拘束する
contract:契約
ejaculate:急に叫ぶ
snippet:小さな人物
at intervals:合間合間に,時々
wild:気の荒い

「一言もしゃべらんさ」とハリソンさんは言い、実際何も言わなかった。だが口を挟まないという契約に縛られていないギンガーは、話の合間合間に「赤毛のちび」と言い続け、しまいにアンは気がおかしくなりそうだった。

時事英語はこちら