1976年。
この年は年初から「たいやきブーム」で
たいやきくんの歌(記事はこちら )が、それこそ
♪むぁーいにち むぁーいにち・・・
テレビでもラジオでもかかっていて、最初はそれなりに楽しんでましたけど、
そのうち聴くのが・・・。
ホントに聴くのがつらくなるほどの大ヒットでした、たいやきくん。
450万枚超の想像もできないほどの売り上げでしたからね。
たいやきブームがそろそろ終りかな、と思っていたら、
今度はダニエル・ブーンの「ビューティフル・サンデー」が。
こちらも耳にしない日は無い、というほどでした。
ダニエル・ブーンの「ビューティフル・サンデー」はこの年の3月に発売されるやあれよあれよとヒットを重ねて、190万枚を超える売り上げでしたから、こちらも超がつくほどの大ヒットでしたね。
学校の英語の授業で週に一度「LL実習」の時間がありました。
※今はどうなのでしょうか?
聞いたり話したりする能力を訓練する授業なのですが、英語の先生は気をきかして下さったのでしょうね、
当時流行っていた
ダニエル・ブーンの「ビューティフル・サンデー」が教材に選ばれました。
そして毎週毎週聴いて歌って・・・ということに。
正直「ビューティフル・サンデー」には食傷気味だったのですが、気を利かせてくださった先生にも悪いし、
♪は、は、は、びゅーてぃふー さーーーんでー
と素直に唄ってましたよ。
思えば、外国語を使って歌を唄ったのはこれが初めてでしたね。
毎週毎週唄ったので、おかげさまで今でも唄えます(笑)。
あと外国語の歌で唄えるのは、「カントリーロード」だけですから、
これは私には貴重な財産です(笑)。
このダニエル・ブーンの大ヒット曲、当然のことながら日本語のカバーでもいきましょう、ということになったようです。
カバーした一人が田中星児さん。
随分意外な人選だと思いましたが聴いてみると、
さすが「うたのおにいさん」、
♪さわやかな日曜~
さわやかな仕上がりになってます。
でもねー、どうしても気になるのが・・・
♪今日は素晴らしいサンデー
の部分。
いや、歌詞カードに書いてある詩は上の通りで何の変哲もないのですが、
実際の歌は
♪今日は、すばっ! すばっ! すばっ!
♪素晴らしいサンデー
となるのですね。
この「すばっ!」が気になりますわ~☆
怪傑ズバットの登場シーンの
”ズバット参上、ズバット解決・・・
みたいで、素敵ですわ~☆
あっ、そっちに行ってしまいました・・・(苦笑)
いとこのグッチ裕三さんがこの歌をモノマネしていますね。
「すばっ!」の部分をデフォルメして(笑)
それを聴いた後、ご本人の歌を聴くともっと面白いです♪
作曲:R.Mcaueen-D.Boone、訳詩:亜美ゆうさん。
試聴はこちら
でできそうですよ。