Booty Callという単語を知ってます?
http://en.wikipedia.org/wiki/Booty_call_(slang)
日本語では、なんというのかわかりませんが、いろんな国際恋愛中のブログを見て、みなさんに、こういう言葉があるということを伝えたくて。
こういうBootyCallと、いう概念、日本にないかもしれません。
日本では、実家に住んでいる人が、多いだろうし、「彼氏に会う」となると、「外に出かける」という意味につながる場合が多いからでしょう。
彼氏から電話があって、「会いたい」と言われて出かける。
普通のことかもしれません。
でも、それって、「彼女は、俺のBootyCallなんだよ」って影で言われているかもしれません。
「会いたい。寂しい。」と言われて。
それで、彼の家に行くこと。
そして、やさしい日本女性は、掃除をしたり、料理をつくってあげたり。もちろん、セックスもすることでしょう。
「朝まで一緒にいたい」と言われて。
彼に、大事にされているか?と疑問を投げかけたとき、私は、そうとは思いません。
結局、都合のいい女。呼んだら、来る女。
インターネットで知り合った相手に、わざわざ会いに行く人が多いのにも、驚きました。
旅費を彼が、払ってくれるから、いいじゃないの!という人もいるかもしれません。
でも、アメリカでは・・・・そういう女とみなされる傾向が多いのではないのかな。
アメリカのデートでは、必ず、男性が女性を迎えに行きます。そして、男性の家に行くということは、そういうことを(セックス)意味しているので、なかなか、女性は、男性の家には、行きません。
男性を自分の部屋に招き入れる、なんてことも。
もちろん、これは、真剣な交際の場合です。
カジュアルな交際や、割り切った関係であれば、また、別のことでしょう。
自分が彼に、大事に扱われているかどうか。
一度、振り返って考えてみてください。
私は、彼のBootyCallなんじゃないのか?と思ったら、もっと、自分を大事にしてください。
「彼には、私しかいない!」と、思わされて、助ける(世話好きというのでしょうか)気持ちの多い人に驚きます。
とある国際恋愛ブログには、「彼を助けられるのは私しかいない!」とお金をつぎ込んできました・・・
だからこそ、日本女性は、やさしい。といわれるのかもしれませんが・・・。
自分を大事にしましょうよ。
前の記事で紹介した、「ルールズ」の本などは、こういった電話があったら、その場で、すぐ出かけてはいけない、と書いてあります。「今すぐ会いたい!」なんて言われたら、なおさらやめるべきです。
私は、その部分は、大賛成です。
BootyCallの女になっては、その女で終わると思います。