Don't think!! | 目指せトライリンガル!!

目指せトライリンガル!!

バイリンガルでもないのにトリリンガル??
英語もまだまだですがスペイン語にもチャレンジ!!
やれるだけやってみましょう!!
目指せトリリンガル(笑)
たぶんまとまりのない感じになりますがよろしくお願いします!!

前回の話は
普通のスピードについていくには日本語を挟まないで英語を英語のまま理解しなければならないだろう

今回は、それをどうやって実現しようか?と言う話です。


みなさんは「りんご」と言う言葉を聞いたら、あの赤い丸い果物が瞬時にイメージできるはずです。
おそらく考えるという作業はしてないはずです。
英語もこれと同じであろうということです。


例えばですが
runと聞いたら、走ってるイメージが想像できる。
走ってるイメージが出てきたら、runと言える。
(もちろんrunの意味は「走る」だけではないのでそんなに簡単にはいきませんが…)
これが日本語を挟まない、英語を英語のまま理解しているということだと思います。
つまりは

音⇔イメージ


これが難しい単語だったり、文章だったりするとそうはいかなくなります。
音とイメージが結び付かない。
そこで日本語の力を借りてくるわけです。
これを無くせばいいわけです。


あるもの見た瞬間に考えずにその英単語を言う
あるものをイメージしながらその英単語を言う
ある動作を見た瞬間に考えずにその英語表現を言う

ある動作をイメージしながらその英語表現を言う


やり方としては地味ですがこれが良いのではないかと
そういう意味にでは幼児向けの英語で
フラッシュカードを使って単語を覚えるというのがありますが
結構いいんじゃないかと思います。
見た瞬間に言うの繰り返しで考えてる暇なんてありませんからね。
これを単語レベルではなく文章に応用したらどうなるか?


ある写真or絵を見た瞬間にそれを英語で説明する


瞬発力勝負で、考えたらアウトです。
最初は単語しか出てこないかもしれません。
徐々に単語からフレーズに伸ばしていけばいいじゃないですか。
効果はそれなりにあると思ってます。
お気づきの方もいらっしゃると思いますが、これはTOEICのパート1です。


実は今のスペイン語勉強法で
その日のことを作文をして、添削してもらって、音読するっていうのがありましたが
それはこの辺のことと実はつながってたりします。
その日に起きたことが写真or絵に該当してて、いわばイメージなわけです。
そのイメージを英語で説明するんですね。
で、瞬時に説明したいんですけど、できないんでネイティブの力を借りて何て言うかを教えてもらっている。
何て言うか教えてもらったら、イメージした瞬間に音読する。
慣れてきたらイメージした瞬間に何も見ずに言う。


かなり地味なのは否定しません。
でも、自分のしたこと、思いがパッと言えるようになるっていうのは、意外と嬉しいものだと思います。
むしろそれこそが「自分が話す言葉」なんだと思います。
単語帳に載ってる例文って例え覚えたとしても使う機会はほぼないんです。
でも、誰かと会話するときって自分に起きたことが話すネタになると思うんです。
それが言えるようになるんだから、よっぽど話せるようになっているのではないか?
と言うのが個人的な意見です。


話はだいぶ逸れましたが、音⇔イメージを念頭に置いてやれば
日本語を挟まないで話せるのではないかということです。
とりあえず方法論は示しましたが、ベストだとは思っていません。
もっといいやり方はないかなと思ってます…


今回はこの辺で。
それではまた!!