こんにちは、飼育長のSです
今年の梅雨は雨降りと晴れが
半々な沼津。。
昨晩少し降ったようですが、
今は暑いくらいのいい天気です。
さて、何書くか。。。
まったくネタが出てこないな。。
あ、メンダコは本日も健在です。
さすがにこれだけではブログ終われない
ので。。
梅雨ね、つゆ。。。。
ひらがなで書くと『梅雨感』?がでないな。。。
じゃあ、普段、カタカナ表記の深海生物を
逆に漢字にすると。。。
ダイオウグソクムシ⇒大王具足虫
これは意外と浸透してるな。
メンダコ ⇒ 面蛸
(可愛さ感ゼロ)
ミドリフサアンコウ ⇒ 緑房鮟鱇
(何か柔らかくなさそう)
ヒカリキンメ ⇒ 光金目鯛
(体全体、光ってそうだな。。)
ヤマトトックリウミグモ ⇒ 大和徳利海蜘蛛
(ゲームの技の名前?)
オキナエビ ⇒ 翁海老
(これ、しっくりくるな!)
ヒメカンテンナマコ ⇒ 姫寒天海鼠
(姫感ないな。)
漢字とカタカナ、イメージ変わりますね。
脚細深海宿借
丸川鰍
和名がないものを漢字にすると
完全に何が何だか。。。
海草的海龍 ⇒ ウィーディーシードラゴン
もうじき3歳の息子はこの前
ホタルを見て、何のためらい無しに
『オシリチカメンメだ!』
と叫びました。
彼の中ではムシは『メンメ』
※初めて見た虫がミンミンゼミで
鳴き声から虫はメンメと命名。
ホタル= おしりがチカっと光る虫
2才児の発想、驚かされます。
さて、漢字で遊んだところで
飼育作業に戻ります。
シイクチョウエス