さんまロール
ガーリックステーキ
Sautéed Saury roll
with garlic.
外国人の方で生の魚が苦手な方も
<ざいりょう:Ingredient for 2eople>
1.さんま:2 Pikes (2 Sanma)
2.しお・こしょう:Salt&Pepper a little
3.こむぎこ:Flour 2Tablespoon
4.オリーブオイル:Olive oil 1/2 Tablespoon
<大葉ソース:The sauce of Mesophyll>
★にんにくのみじんぎり:Chopped Garlic 1 Tablespoon
★オリーブオイル:Olive oil 1 Tablespoon
☆白ワイン又は酒:White Wine or Sake 3 Tablespoons
☆しょうゆ:Soy sauce 1 Teaspoon
☆レモン汁:Lemmon juice 1.5 Tablespoons
☆おおば:Mesophyll 4 Pisces
☆はちみつ:Honey 1 teaspoon
とまと:9 Tomato
<つくりかた:How to cook>
1.さんまは3まいにおろし、ほねをぬき、しお・こしょうをかける
To sliver both sides of a Pike and to pull out bones from the meat of fish
Sprinkle salt and pepper.
2.くるくるまいてようじでとめる
To roll a pike and put a toothpick
3.こむぎこをうすく ぜんたいにつける
Put flour into the whole of pike thinly.
4.フライパンにうすく オリーブオイルをしき、さんまをいれる。
よわめのちゅうびでやく。
Put the oil in a frying pan thinly, put the pike.
Bake it with low~ medium heat.
5.ようじをぬいておさらにもりつける。
Serve pike on dishes.
6.にんにく、おおば・はみじん切りにして、トマトはヘタをとり縦半分にする。
☆の材料を合わせおく
Chopped garlic and Mesophyll. Cut tomato in half lengthwise.
7.さんまを焼いたフライパンをきれいにふき、
弱火で★のオリーブオイルとニンニクをゆっくり加熱する。
にんにくの香りがたったら中火にし、☆とプチトマトを加えて
2/3になるまで煮詰める
Wipe off the frying pan and heat olive oil ,garlic with low heat
When the smell of garlic is standing, put tomatoes and ☆
詳細はこちら
“外国人を家庭料理でおもてなし講座”
1Day 体験レッスン
開催日決定!
4月26日日曜日
実施の外国の生徒さんをお招きして、実践しながら学べる体験レッスンです。
しかもランチつき!
あと2名様です
詳細は下記から