アニメ第24話より。唯たちが卒業していってしまう寂しさ。
今まで我慢していたのが一気に爆発してしまったあずにゃん。
3年生メンバーは、そんなあずにゃんのためにサプライズを用意していた。


Azusa, queremos que escuches una canción.
(アズサ、ケレモス ケ エスクチェス ウナ カンスィオン)
「梓、聴いてほしい曲があるんだ。」

querer que+接続法 ~してほしいと思う
escuchar 聴く

●esperar、querer、desearなどの願望、期待、命令など主節に意思を表す動詞がくるとque以下は接続法をとる。
<例>
Luis quiere que leas esta poesía.
(ルイスは君がこの詩を読むことを望んでいます)→querer「望む」
El jefe nos manda que cerremos la ventana.
(上司は私たちに窓を閉めろと命じます)→mandar「命令する」
Espero que lleguen quince minutos antes.
(彼らには15分前に到着していてほしい)→esperar「期待する」
Te propongo que visites el lago Titicaca.
(チチカカ湖を訪ねるといいですよ) →proponer「提案する」
Te recomiendo que tomes un tigre.
(ティグレを食べてみたらいいよ)→recomendar「勧める」
Deseo de todo corazón que se restablezca cuanto antes.
(1日も早く回復なさるよう心から祈っています)→desear「願う」

●querer que+接続法が否定文になると「~しないでほしい」、
疑問文になると「~しましょうか」の意味。

<例>
No quiero que dejes el estudio.
(私は君に勉強をやめてほしくない)
No quiero que me llamas.
(僕は君に電話をかけてもらいたくない)
¿Quieres que te ayude?
(手を貸しましょうか?)
¿Quieres que te traiga un diccionario?
(辞書を持ってきてあげようか?)

●escucharとoírの違いについては以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その85

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良

¥2,625
Amazon.co.jp

スペイン語作文の方法 表現編/小池 和良

¥2,730
Amazon.co.jp

解説がくわしいスペイン語の作文/山村 ひろみ

¥2,100
Amazon.co.jp

スペイン語表現ハンドブック/高橋 覚二

¥2,940
Amazon.co.jp

日本語から考える! スペイン語の表現/長谷川 信弥

¥1,995
Amazon.co.jp

貿易実務のスペイン語 ビジネスメール例文集/前田 貞博

¥2,940
Amazon.co.jp