アニメ第1話から灯里の友だち役として登場の藍華ちゃん。
灯里の恥ずかしいセリフの分だけこのセリフが(笑)
¡Está prohibido decir cosas así!
エスタ プロイビド デスィル コサス アシ)
「恥ずかしいセリフ禁止!」
prohibir 禁止する
decir 言う
cosa もの、こと
así このような、そのような
●prohibir+不定詞で「~するのを禁止する」。
禁止のレベルは「最高レベル」なのでTPOを考えて使った方がよい。
<例>
Te prohíbo salir de noche.
(君の夜間の外出を禁じます)
El médico me ha prohibido tomar licor.
(医者は私に飲酒を禁じた)
Mi madre me prohibió ver la televisión.
(母は私がテレビを見るのを禁じた)
Se prohíbe nadar.
(ここでは泳いではいけません)
La ley prohíbe fumar a los menores de edad.
(法律は未成年者の喫煙を禁煙している)
Se prohibe la entrada.
(この中へ入ってはいけません)
Os prohíbo hablar aquí.
(ここで君達に話すのを禁じます)
●prohibir現在形の活用に注意。
yo:prohíbo
tú:prohíbes
él:prohíbe
nosotros:prohibimos
vosotros:prohibís
ellos:prohíben
※接続法現在の活用も現在形に由来。
yo:prohíba
tú:prohíbas
él:prohíba
nosotros:prohibamos
vosotros:prohibáis
ellos:prohíban
●estar+過去分詞(完了分詞)で、「感情を抱いている」状態を表す。
完了分詞なので、「結果として~の状態になっている」意。
他動詞の完了分詞だと状態の受身になり、自動詞の場合は単に状態を表す。
<例>
La casa estaba totalmente construida cuando la compramos.
(私たちが買ったとき、家はもうすっかり出来上がっていました)
Sus ojos están enrojecidos.
(彼の目は真っ赤だ)
Esos artículos ya están enviados al cliente.
(それらの商品はもう得意先に送られている)
El bebé está dormido como un ángel.
(赤ちゃんは天使のように眠っている)
Ya está esplicado.
(すでに説明済みです)
El nuevo eatación estará hecho el próximo mes.
(新駅は来月完成するでしょう)
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪
クラウン和西辞典/著者不明
¥4,725
Amazon.co.jp
クラウン西和辞典/原 誠
¥4,935
Amazon.co.jp
文法から学べるスペイン語/井戸 光子
¥1,890
Amazon.co.jp
シャドウイングで学ぶスペイン語短文会話500―通訳メソッドを応用した (マルチリンガルライブラリー)/阿由葉 恵利子
¥2,625
Amazon.co.jp
スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良
¥2,625
Amazon.co.jp
灯里の恥ずかしいセリフの分だけこのセリフが(笑)
¡Está prohibido decir cosas así!
エスタ プロイビド デスィル コサス アシ)
「恥ずかしいセリフ禁止!」
prohibir 禁止する
decir 言う
cosa もの、こと
así このような、そのような
●prohibir+不定詞で「~するのを禁止する」。
禁止のレベルは「最高レベル」なのでTPOを考えて使った方がよい。
<例>
Te prohíbo salir de noche.
(君の夜間の外出を禁じます)
El médico me ha prohibido tomar licor.
(医者は私に飲酒を禁じた)
Mi madre me prohibió ver la televisión.
(母は私がテレビを見るのを禁じた)
Se prohíbe nadar.
(ここでは泳いではいけません)
La ley prohíbe fumar a los menores de edad.
(法律は未成年者の喫煙を禁煙している)
Se prohibe la entrada.
(この中へ入ってはいけません)
Os prohíbo hablar aquí.
(ここで君達に話すのを禁じます)
●prohibir現在形の活用に注意。
yo:prohíbo
tú:prohíbes
él:prohíbe
nosotros:prohibimos
vosotros:prohibís
ellos:prohíben
※接続法現在の活用も現在形に由来。
yo:prohíba
tú:prohíbas
él:prohíba
nosotros:prohibamos
vosotros:prohibáis
ellos:prohíban
●estar+過去分詞(完了分詞)で、「感情を抱いている」状態を表す。
完了分詞なので、「結果として~の状態になっている」意。
他動詞の完了分詞だと状態の受身になり、自動詞の場合は単に状態を表す。
<例>
La casa estaba totalmente construida cuando la compramos.
(私たちが買ったとき、家はもうすっかり出来上がっていました)
Sus ojos están enrojecidos.
(彼の目は真っ赤だ)
Esos artículos ya están enviados al cliente.
(それらの商品はもう得意先に送られている)
El bebé está dormido como un ángel.
(赤ちゃんは天使のように眠っている)
Ya está esplicado.
(すでに説明済みです)
El nuevo eatación estará hecho el próximo mes.
(新駅は来月完成するでしょう)
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪
クラウン和西辞典/著者不明
¥4,725
Amazon.co.jp
クラウン西和辞典/原 誠
¥4,935
Amazon.co.jp
文法から学べるスペイン語/井戸 光子
¥1,890
Amazon.co.jp
シャドウイングで学ぶスペイン語短文会話500―通訳メソッドを応用した (マルチリンガルライブラリー)/阿由葉 恵利子
¥2,625
Amazon.co.jp
スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良
¥2,625
Amazon.co.jp