具合が悪いといっても、何がそうなのかによって意味合いが変わりますね。

 

パソコンの具合が悪い

 

今日はちょっと具合が悪い(都合が悪い)

 

こんな具合にやる

 

それに、体の具合が悪い

 

・・・

 

で、今回は特に「体の具合が悪い」をピックアップしました。

 

それって韓国語でなんていう?

(ついでにほかの「具合が悪い」という表現も挙げます)

 

  Day 157. Being sick sucks
Day 157. Being sick sucks / half alive - soo zzzz

 

 

 

■韓国語で、「(体の)具合が悪い」は、

 

몸이 안 좋다

 

です。

 

 

あるいは、

 

몸이 불편하다〈-不便-〉とか、몸이 아프다

 

と言ってもOK。(二つとも痛さ、つらさを表します。)

 

 

お年寄りの方などには、敬語表現で

 

몸이 편찮으시다〈-便-〉

 

という言葉を使います。

 

 

어디 편찮으시나요?

「どこか具合が悪いんですか?」、「どこかお加減よろしくないんですか?」

 

 

では、先に挙げたそれ以外の「具合が悪い」は?

 

 

・「機械の具合が悪い」とき

→ 상태가 안 좋다〈狀態-〉 / 상태가 좋지 않다

 

・都合が悪いという意味で、「具合が悪い」とき

→ 사정이 안 되다〈事情-〉 / 사정이 안 좋다

 

・こんな具合にやるという場合の「具合」

→이런 식〈式〉 / 이런 방식〈方式〉

 

 

何が具合悪いのかで単語が変わりますね。

 

 

では、今日のそれってなんていう?は、

 

韓国語で「(体の)具合が悪い」、でした!

 

 

今日も一日元気で~

 

 

ゆーパパ

 

↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へ

↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへ yupapayumamaをフォローしましょう +日韓文化交流促進会'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

 

イベント情報

 
 
11月 第15回 日韓交流会(大阪)準備中!
 
 

音譜 カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

 

AD

大変お待たせいたしました!

 

韓国の「ハングルの日」にちなみ、

 

韓国語や韓国文化に触れる小さなイベントを

 

2つ企画しました!

 

 

10月7日金曜日

 

■第1部 韓紙(ハンジ)クラフト制作体験会

 

 

{4301F427-54C7-436C-8629-8F25D22A627C}

 

 

日本が和紙なら韓国には韓紙(ハンジ)!

 

ステキな色合いやパターンがそろう韓紙で作る


韓紙クラフトは有名ですね。

 

でも、実際に作ってみるのは技術も必要で大変です。

 

そこで、気軽に韓紙体験ができるよう、「韓紙ストラップ」作りを企画しました!


ご一緒に楽しみませんか?

 

制作するの韓紙で作るミラー付きチャーム。ペンダントトップにもなります。

 

トークも楽しいKIYOMI先生が、キットをご用意してくださいますので、

 

にぎやかにやりましょう♪

 

日時:2016年10月7日

1回目午前11時15分から12時15分 2回目 午後13時半から14時半

 

会場:地下鉄御堂筋線江坂駅付近(参加お申し込みの方に直接お知らせします)

参加費:1000円

講師:KIYOMI先生

制作時間:約60分

お申し込みフォーム↓↓↓

https://goo.gl/forms/h3qRAC9ZQjmxsp772

 

 

■第2部 19:00 使ってみよう!SNSハングルフレーズ

 

 

{920175C1-5B4C-4A81-BEA4-554ED740A37F}

 


 なかなか、実際の韓国人との交流やお付き合いがないけれど、

 

SNS(インスタントメッセンジャーや交流サイト)でなら

 

韓国人との交流もあるという方!そんなとき役立つのが

 

韓国語での気の利いたフレーズ。

 

韓国人講師と一緒にその場で使って覚える画期的な講座です。

 

日時:2016年10月7日 19時から20時半

会場:北大阪急行千里中央駅付近(参加お申し込みの方へ直接お知らせします)

参加費:2000円

講師:ソンフン先生、ゆーパパ

 

お申込フォーム↓↓↓

https://goo.gl/forms/nbxThFpQnO5lqsoi1

 

 

 

ご参加お待ちしております!

 

 

↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へ

↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへ yupapayumamaをフォローしましょう +日韓文化交流促進会'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

 

イベント情報



11月 第15回 日韓交流会(大阪)準備中!
 
 

音譜 カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

 

音譜地域の韓国語サークル紹介(サークル受講費ご案内)

 

指を指す各地域の韓国語市民サークルの見学・お申込みはこちらから

 

指を指す 韓国語サークルに関するお問い合わせはこちら

 

**********************************記事終わり********************************

AD

韓国語で「チラシ」 それってなんていう? 17

テーマ:

郵便受けにチラシがたくさん入ってると

 

ちょっとイラっとします。

 

でも、韓国の友人宅に行った時に

 

ドアにマグネットやシールのチラシが

 

貼られているのを見て唖然としたことがあります。

 

 

さて、このチラシですが、韓国語ではなんていう?

 

flyers
flyers / Joelk75

 

 

■韓国語でチラシは、

 

(광고) 전단지〈廣告 傳單紙

 

です。

 

 

あるいは、日本語の影響で、

 

찌라시と言われることもあるかもしれません。

 

 

日本語のまま通用する単語が割とあります。

 

광고という言葉ですが、

 

広告、お知らせ、コマーシャル(宣伝)

 

という意味で使われます。

 

昔、韓国のマートのチラシを教材に勉強したことがありましたっけ。

 

今日のそれってなんていう?は、

 

「チラシ」でした。

 

 

ゆーパパ

 

↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へ

↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへ yupapayumamaをフォローしましょう +日韓文化交流促進会'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

 

イベント情報

11月 第15回 日韓交流会(大阪)準備中!
 
 

音譜 カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

 

音譜地域の韓国語サークル紹介(サークル受講費ご案内)

 

指を指す各地域の韓国語市民サークルの見学・お申込みはこちらから

 

指を指す 韓国語サークルに関するお問い合わせはこちら

 

**********************************記事終わり********************************

AD