海外留学で親しくなった外国人に日本について聞かれ

「俺って(私って)日本についてシラネーな(シラナイワ)」  と よく言います

で、帰ってきて最近大量に出版ている 茶の湯 だの 武士だの 京都だの本を読んだりして

判った気になる


アレって本当に正しい事なんでしょうかね?


日本の事は知らなくても 地元の事は 知ってるんですか?


あんちょこ本 読んで 二三度いった 場所を 外国の方に説明して良いですかね?



富山の人が 和歌山の人が 学ぶべきは京都なんかではなく  黒百合伝説であったり  熊野三山

ではないんでしょうかね?


故郷 イナカを説明する時に 「イヤー 何もない田舎ですよ」 とか「東京のそばです」

みたいに 説明するの止めませんかね


ユタはイナカじゃないよ  って 言うべきですよ


偉いよ   ケントギルバートは (ケントデリカットでした すいません)



ミラノの人に 南イタリアの事聞かないでしょ  ( アレはアフリカだ って言うでしょうけど)

スコットランド人に コベントリーについて聞かないでしょ 



大体

そんなに京都が偉いのデスか? 


少し前京都の人に怒られましたが  京都なんて (天領ですが) 十六葉八重の方々の

石高で 3万(一万から徐々に加増) 5摂家で 近衛のみが3000 (他4家は1000石台)


少なくとも江戸以降は  洛外の人間を馬鹿にしつつ それに寄生してただけじゃないですか


ぶー


洛外の人間をイナカモン扱いするんなら そのイナカモンのオゼゼに頼って生きてるんじゃねー

( うちの総本山 東山区に或るんで  東山区は好きですよ)



ですよ


少し前まで(具体的には  元気の或る名古屋 を持ち上げてた時期が来るまで)

 名古屋人は名古屋好き過ぎる


って言われましたが  当たり前ですよ


第3(今は第4) の都市ですよ

今まで不当に地味に扱われすぎなんじゃ  

(英国第4は リバプール 米国第4は ヒューストン フランス第4はリール )


こっちからしてみたら お前らが 住んでいる町や故郷を 好きじゃなさ過ぎるんじゃ ですよ


好きにならにゃ 町おこしなんて出来るわけないでしょうが



観光地ズレ しろっていっているわけじゃないですよ


告白する時に誰でも良い訳ではなくて 

好きだから告白するでしょうが

(当世の ナンパカルチャーは 違うかもしれませんが)


地元スキスギ だけど観光に力入れてこなかった名古屋(愛知県)

が 観光に力入れますよ


観光資源 路肩掘りで取れるぐらいありますよ

いい加減な観光地 潰せますよ 

外国からのお客様には便利な場所ですし



きちんと持成しの心持てば マイナーな隠れた

海観光ができる場所に

惰性でやれば 単なる 終わったシャッター街に


伊勢が 終わった町の再建の一番いい例です


  江戸時代 日本有数の観光地&色町(古市)

でしたが 戦後ほぼ滅亡して 最近 情緒豊かな古民家モドキを

赤福(先輩なのであまり悪口言いたくありませんが) が 音頭をとって建てて

それっぽい 観光地に仕立て直しました


御伊勢さん ですら 間違えたら 門前が閑古鳥なんですよ




B級グルメ を 常食ではなく でっち上げるのも構いませんが

好きで好きで仕方ない人が でっち上げてください


冬ソナの街と姉妹都市だから キムチ名産にでっち上げて売るのは絶対違う


どんな場所にも行く 日本人とドイツ人  


天然を丁寧にトリートメントして置いてあるのと キダタロー パンチョ伊東 叶姉妹的なもの

どっちが 良いか 分かるはず


ラブ故郷 ラブ イナカ