안녕하세요 アンニョンハセヨ【こんにちは】
皆さん
「カラオケ」って言葉、日本語だと思いませんか
本当は、どうなのか分かりませんが私は、そう思っていました。
もし日本語だとすると、外国語に訳したとしても
「カラオケ」になるのではないのでしょうかね???
でも韓国語に訳すと…
ノレバン!!
と言う言葉になります。
노래 ノレ【歌】
방パン【部屋】
お~納得っ!した方もいらっしゃるでしょう~
※ちなみに部屋と言う単語は「パン」と読みます。
ノレがつくと読みは
「バン」になります。この辺に関しましては韓国語の細かい所ですので。。。
韓国語学習者以外の方は、あまり気になさらずに
ひとつの言葉して記憶してくださいね♪
*****では本題に入ります*****
ノレバンでは中級で勉強しているお友達が
受付してくれて。
確か、このとき1時間で受付したんじゃなかったかな~
でね…
歌うわけですよ。
물론 ムルロン【もちろん!】
カラオケなんでね。ノレバンなんでね!
私が行ったこのノレバンでは、モニターの右下に数字がでてます。
そうっ!
残りの時間が。減っていくんですよ~数字が~
でもね残り…
00:05:00過ぎた位から。。。
気がついたら数字が増えている
んっ!?確かに増えている。そしてまた、歌えるのです。。。
けして
延長などはしていません。
それがね~
何回も続くんですよ~
1回ではありません
何回続いたか分からない。気がつけば時間が戻っている(笑)
この日、私が初めて体験した
ノレバンでは3時間近く!?いたような気がするのですが…!?
さすがっ!サービスがあたり前の、お国柄!!
他のノレバン行った時は、こんなシステムではなかったのですが。
この、お店なりのサービスですね
ちなみに…この頃、私は韓国の歌にはあまり詳しくなく
歌っていたのは
きょんきょんの「優しい雨」です