先週の日曜日、母の日でしたね。

なにか特別はサプライズはありましたか???



UKやヨーロッパでも、同じ日が母の日でして、

FaceBookには、たくさんの人たちが、


指輪 こんなプレゼントをもらったよ~

とか

指輪 こんなステキな一日でした~


とかいろいろ報告していました。



「母の日」は、そのまま 「Mother's day」です。

「母の日おめでとう」の決まり文句は

ラブラブ Happy Mother's day ラブラブ



ついでに、「母」つながりで・・・


「母国語」 はMother language  Mother tongue 

  ※Tongueとは、舌のことですね。


「母なる大地」 は Mother nature


「祖国」や「母国」 は Motherland



ちなみに、「祖国」は Fatherland という時もあるんですが

Father language や Father tongue、 Father nature とは

絶対に言わないそうですよ!

おもしろいですね。



さて、ちいさい子どもたちはママのことを

Mummy と呼びます。

そこで 「????」 思った方もいらっしゃるのでは?


「Mummy」 は、British のつづりなんです。

American だと、 Mommy ですね。


私たちのプレイグループの名前

Mummy and Me は、そのまま 「ママと私」 という意味。

子供たちが主役!って感じでいい名前と思いませんか?

これは、「親子のクラス」という意味でよく使われるんですよ。





さて・・・・。


私にも「母の日」のサプライズがありました。


夫Gの主導のもと(笑)、子供たちから

花とカードのプレゼント~音譜


「Happy Mother's day, mummy!」


という言葉とともに、得意顔の長男Sが私に渡したものは・・・・







なんと



菊の花。



なんじゃ~~~~???!!!

まだその花は、私には早すぎる・・・・!!!




名古屋 英語子育てサークル Mummy and Me ★ English Playgroup  -__.JPG



実はこれ、前にもやられてるんです(笑)


誕生日だか、なんの記念日だか忘れましたが

菊の花を何度か頂いてます・・・。はい。あせる


そのたびに、これは亡くなった人にお供えする花だよ~

言っているんですが、そのたびに忘れてしまうようで・・・。叫び



思うに・・・

花屋さんやスーパーに行くと、菊の花って必ず売ってますよね。

それも、ちょっとした束になっていて、ちょうど買いやすいというか・・・。



ま、


お供えするために



ちょっとした束になっていて、

ちょうどお手頃で買いやすいようになってるんですが・・・。


なので、ちょっとお気軽(?)だから買ってしまうのかなぁ~・・・なんて。



でもね、このテの間違い、夫Gだけではないんですよ。

国際結婚の友人の一人が言ってた話。

今の旦那さんと付き合っていた当時、はじめて自分の両親に

彼を紹介する時、彼がお土産に持ってきた花が

 

なんと


仏花 (!!)


聞いてる私は、もう爆笑でしたよ~。

凍りついたお母様の顔 を想像するだけで、

今でも笑えてきます! ははは。





ランキングに参戦しています。 最後にポチっとクリックお願いしま~す にほんブログ村 子育てブログ 子育てサークルへ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ
にほんブログ村