何を今更って感じですけどケリークラークソンです。またgleeか!?って思われるかも得意げでも、この人の曲ってほんといいタイミングというか効果的な場面で使われることが多いんですよねー。印象に残るんですよ。
きっと歌詞に強いメッセージがのっかってるからそういう場面で使いやすいんですよね。
 
photo:02

gleeではこの曲の出だしをサンタナが歌うんですけどほんとピッタリビックリマークこの人アデルとかピンクとかエイミーワインハウスとか私の好きな声質で毎回歌う度に痺れますラブラブ

photo:01



You know the bed feels warmer
ベッドの中でちゃんと温もりを感じることができるわ

Sleeping here alone
1人で眠ってても

You know I dream in colour
私は鮮やかに彩られた夢を見られるの

And do the things I want
私は私のやりたいように生きるつもり

You think you got the best of me
貴方は私のナンバーワンの座をゲットしたとでも思ってるのかしら

Think you had the last laugh
それに最後に微笑んだのは自分だとでも思ってるんでしょう

Bet you think that everything good is gone
でも、すでに私は全ての幸せが過ぎ去った後だって分かってるのよ

Think you left me broken down
貴方を失った私は潰れてしまうんじゃないかって

Think that I'd come running back
すがりついてくるんじゃないかとでも思ってた?

Baby you don't know me, cause you're dead wrong
ほんと全然分かってないのね、だって初めっから間違ってるもの

What doesn't kill you makes you stronger
辛いことを乗り越えて人は強くなっていくのよ

Stand a little taller
少しずつ大人になっていくの

Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
1人でいることを孤独と呼ぶなんて大間違いだわ

What doesn't kill you makes a fighter
辛いことを乗り越えて少しずつ装備を固めていくの

Footsteps even lighter
そしたらいくらか動きやすくなるから

Doesn't mean I'm over cause you're gone
貴方がいなくなって私の全てが終わるなんて思わないで

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
辛く悲しい思いを乗り越えて人は強くなっていくの

Just me, myself and I
そうね、まさに今の私のことだわ

What doesn't kill you makes you stronger
貴方のおかげで私は強くなれたの

Stand a little taller
少しだけど自分に自信が持てた

Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
1人で生きようとする私に同情する必要なんてないの

You heard that I was starting over with someone new
貴方の耳にも届いてるんでしょ、私の新しい人との話

They told you I was moving on, over you
皆から聞いたのよね、私はもう新たな一歩を踏み出したって

You didn't think that I'd come back
貴方は想像もできなかったでしょうけどね

I'd come back swinging
私はとっくの昔に吹っ切れたの

You try to break me, but you see
私がいつまでも悲しむ姿を見たかったのよね、でもそうはいかないわ

What doesn't kill you makes you stronger
辛いことを乗り越えて人は強くなっていくのよ

Stand a little taller
少しずつ大人になっていくの

Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
1人でいることを孤独と呼ぶなんて大間違いだわ

What doesn't kill you makes a fighter
辛いことを乗り越えて少しずつ装備を固めていくの

Footsteps even lighter
そしたらいくらか動きやすくなるから

Doesn't mean I'm over cause you're gone
貴方がいなくなって私の全てが終わるなんて思わないで

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
辛く悲しい思いを乗り越えて人は強くなっていくの

Just me, myself and I
そうね、まさに今の私のことだわ

What doesn't kill you makes you stronger
貴方のおかげで私は強くなれたの

Stand a little taller
少しだけど自分に自信が持てた

Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
1人で生きようとする私に同情する必要なんてないの

Thanks to you I got a new thing started
貴方には感謝してるわ、新しいスタートのキッカケをくれたもの

Thanks to you I'm not the broken-hearted
本当よ、貴方との恋に未練なんて一つもないの

Thanks to you I'm finally thinking about me
やっと自分のために生きることができるって思えたの

You know in the end the day you left was just my beginning
貴方との終わりが私にとっての始まりだったってこと

In the end...
あの別れの日が…

What doesn't kill you makes you stronger
辛いことを乗り越えて人は強くなっていくのよ

Stand a little taller
少しずつ大人になっていくの

Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
1人でいることを孤独と呼ぶなんて大間違いだわ

What doesn't kill you makes a fighter
辛いことを乗り越えて少しずつ装備を固めていくの

Footsteps even lighter
そしたらいくらか動きやすくなるから

Doesn't mean I'm over cause you're gone
貴方がいなくなって私の全てが終わるなんて思わないで

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
辛く悲しい思いを乗り越えて人は強くなっていくの

Just me, myself and I
そうね、まさに今の私のことだわ

What doesn't kill you makes you stronger
貴方のおかげで私は強くなれたの

Stand a little taller
少しだけど自分に自信が持てた

Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
1人で生きようとする私に同情する必要なんてないの

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
心が張り裂けるぐらい辛い思いを経験して人は強くなっていくの

Just me, myself and I
そう、まさに今の私のことなの

What doesn't kill you makes you stronger
貴方のおかげで私は強くなれたから

Stand a little taller
これからはもっと堂々と生きていくの

Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
今の私に貴方が申し訳ないなんて思う必要なんて一つもないんだから